Онлайн книга «Прочнее цепей»
|
А зрачки Сэма снова, как у натурального кота, немного вытянулись и полыхнули золотом. Обложили со всех сторон. Котяры! — И о чём ты хотела поговорить, наша дорогая госпожа? — хрипловато произнёс Сэм. Кто-то из них погладил меня по спине. Схватив из вазы две печенюшки, я порывисто протянула их парням: — Держите. Ешьте. Садитесь на диван и пейте чай. Я думала, они возьмут эти вкусности. Наивная. Нет, они взяли. Но не руками. Губами. Не забыв при этом нежно лизнуть мои пальцы. И только после этого всё же уселись на диван. Ухнувшее в пятки сердце вернулось на место, и я выровняла сбившееся дыхание. — Так о чём вы хотели нас спросить? — мило улыбнулся Тим. — Надеялась, скажете, откуда вы такие… — запнулась я, подбирая слово. — Красивые? — подсказал Сэм. — Уникальные, — уточнила я. — Вы как-то совсем не похожи на рабов, если честно. — Нам часто повторяют, что мы бракованные. Наверное, в этом всё дело, — задумался Тим. — И всё-таки мы рабы. Не можем не выполнить прямой приказ госпожи, — нахмурился Сэм. Видимо, вспомнил прилюдное унижение, когда они передвигались за своей молодой хозяйкой на стёртых до крови коленках. — Я не могу этого объяснить, но… вы какие-то другие. Держитесь иначе. Ваша осанка, поведение, манера общаться — они далеко не рабские. Такое чувство, что вы сами привыкли повелевать другими, а не подчиняться, — отметила я. Парни призадумались. — Вы сказали, что вам стёрли память. А что последнее вы помните? — поинтересовалась я. — Это было вчера утром. Нас с Тимом вытащили из каких-то капсул в небольшом белом помещении. Потом стало ясно, что это одна из комнат в Центре перевоспитания. Мы были рабами, но, кажется, бесхозными. Голые, в ошейниках. Помнили только наши имена. Затем пришла госпожа Виола Этери. Она посмотрела на нас, пощупала. Даже в рот заглянула. Проверила зубы, как у коней. Хотела забрать с собой только Тима, — невесело усмехнулся Сэм. — Не понимаю, почему: мы же одинаковые! — озадаченно пожал плечами его брат. Вообще-то я различала их между собой: Сэмуэль был более серьёзным, а Тимей — улыбчивым, и над бровью Сэма был небольшой шрам. — Он ей больше приглянулся, наверное, — хмыкнул Сэм. — Но один из врачей, которые достали нас из капсул, сказал, что мы идём только в комплекте. Якобы слишком связаны между собой, и нас нельзя надолго разлучать, иначе оба погибнем. — Насколько — надолго? — насторожилась я. — Не имеем понятия, — развёл руками Тим. — В общем, госпожа Виола Этери забрала нас из Центра обоих, — продолжил Сэм. — Привезла в своё поместье и сразу подарила дочке в качестве гаремников. Через неделю у Дарины наступит совершеннолетие, и тогда мы должны были стать её первыми мужчинами. Порадовать её в постели. Но вечером мы подрались с другими рабами. Дарина пришла в восторг от наших боевых навыков и перевела нас в телохранители. Но мы всё же были наказаны. С нас сняли ошейники, и нам стало очень плохо. Началась сильная рвота, перед глазами всё поплыло, потом пошли судороги. Лучше бы просто избили. Ошейники вернули только в полночь. Лишь после этого мы пришли в норму. Удалось поспать несколько часов. — А утром эта юная коза… то есть госпожа, — быстро поправился Тим, — отправилась за покупками и взяла нас с собой. В воспитательных целях заставила ползти за ней на коленях. Постоянно называла бракованными. И напугала тем, что завтра её мать снова отвезёт нас в Центр перевоспитания, чтобы подкорректировать наше поведение. |