Книга Госпожа для отверженных - 2, страница 48 – Лена Хейди

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Госпожа для отверженных - 2»

📃 Cтраница 48

Перевод в бытовую плоскость совершенно успокоил полицию, и все пятеро понятливо закивали:

— Ясно, да-да...

— Ладно, мы тут уже увидели всё, что хотели. Простите за беспокойство, леди Натали. Желаем вам хорошего отдыха! — подвёл итог командир и направился к выходу. Его коллеги потянулись за ним. — С вашего позволения мы проверим остальные помещения и тихо уйдём.

— Позволяю, — кивнула я, боясь поверить, что всё самое страшное позади и можно выдохнуть.

Вслед за полицейскими вышли Норман, Майкл, Брендон, Микаэль и Ирнел. Управляющий покинул комнату последним и тихо мне пояснил:

— На всякий случай нужно проследить за каждым полицейским — что они будут делать.

Я так же тихо отозвалась:

— Обязательно.

Пятеро моих людей присмотрят за пятью полицейскими, которые рассредоточатсяпо всем у дому. Если мужики в форме ещё где-нибудь накосячат — Норман с большим удовольствием поднимет сумму за моральный ущерб. Да и вообще лучше не оставлять чужих визитёров без присмотра. А меня оставили на попечение Дениза. Едва Ирнел затворил дверь, как мой разведчик поднялся с кровати, подхватил на руки и понёс в ванную со словами:

— Тебя нужно искупать и расслабить.

У меня не было ни сил, ни желания сопротивляться. Дениз быстро набрал тёплую ванну, помог снять всю одежду и опустил меня в пенистую воду, от которой я зажмурилась в блаженстве. А Дениз увеличивал моё удовольствие в разы, лаская всё моё тело мыльными

широкими ладонями.

— Всё, полицейские ушли, — сообщил мне полуфей, улавливающий чутким ухом всё, что происходило в фойе.

Мой разведчик поглаживал внутреннюю сторону моего бедра и покрывал горячими поцелуями шею, когда до нас донёсся истошный вопль Джереми:

— А-а-а! Это что за лысые гномы под моим одеялом!

 

Глава 32. Клятвы

 

Натали

 

Лысые гномы были сильно опечалены такой бурной реакцией на них от моего художника. А мы с Денизом не смогли удержаться от смеха. Я бы даже сказала дикого хохота.

— Не волнуйся ни о чём, я всё разрулю, — поцеловал меня в макушку полуфей и вышел из ванной успокаивать Джереми и беглецов-гладиаторов.

А я быстро ополоснулась, надела нижнее бельё, ночную сорочку, халат и пошла смотреть, что вообще сейчас происходит в комнате. На вопль Джереми молнией примчались Микаэль и Брендон. За ними по пятам — Майкл и Ирнел. Когда я вышла из ванной, в комнате стоял не просто гогот, а дикий ржач. Бритые беглецы пугливо сжались на кровати в плотную кучку, а Джереми с пунцовым лицом шарил рукой под кроватью, чтобы ухватить метательный снаряд — тапок — и запулить его в ржущую компанию. Вот только, как назло, вместо тапка ему в руку попались стриженые волосы.

— Это ещё что?! — в шоке воскликнул мой художник.

Ржач в комнате перерос в истерику.

— Это парики лысых гномов-гаремников, — вытирая слёзы с глаз, пояснил Дениз.

— Гаремников??? — Джереми вытаращил на меня глаза, а его челюсть плавно отвисла.

— Три голых мужика спят в кровати хозяйки. Кто они, по-твоему? — с трудом вернув себе серьёзный вид, спросил Брендон.

Джереми аж опешил от такой убийственной логики, но файлы в его голове никак не сходились.

— Но они же такие... такие... заморённые. Какие из них гаремники? В постели выносливость нужна! — неуверенно махнул рукой Джер.

— Мы выносливые, — отважился подать тихий голос один из гладиаторов.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь