Онлайн книга «Мой азиатский принц 3»
|
Вейшенг смущенно прикрыл глаза, но как-то препятствовать не стал. Впрочем, не прошло и минуты, как он решил пощупать меня за талию в ответ. А потом и вовсе обхватил меня и коварно защекотал, смешно фырча в макушку. — Ай! — Я возмущенно забарахталась. — Нечестно! Я ревнивая! — В смысле? — удивился Вей, даже щекотаться прекратил, просто обнял. — В смысле боюсь щекотки! — А какая связь с ревностью? — А… ну… во, вспомнила! Так в России говорят. Кто боится щекотки, тот ревнивый. — А что еще ты помнишь про северн… про Россию? — Вей неожиданно напрягся. Если бы я на нем не сидела, я бы не почувствовала, но сейчас прямо всем телом ощутила. И тоже как-то напряглась. О чем это он? Блин, а ведь Кирэн не бывала в России. Она даже свою родную маму не помнила, потому что та умерла родами. И никогда не ездила к ее родне, по-моему, даже не знала, есть ли таковая вообще. Уф, стоп! А я это откуда знаю? С того момента, как пришла в себя, я ни с бабушкой, ни с отцом, ни с Мейрен даже не заговаривала на эту тему. Так откуда? — Что с тобой? Все в порядке? — забеспокоился лебедь, поворачивая меня и всматриваясь прямо в глаза. — Голова болит? — Нет. — Я снова прижалась к нему и спрятала лицо на его плече. — Просто… — Что? — сильнее напрягся он. — Просто… Сверху раздался тяжелый вздох, и меня погладили по голове. — Ладно, не напрягайся, — вдруг решил Вейшенг, показательно расслабляясь сам. — Если тебе это сложно и неприятно, не торопись. Со временем разберемся. Пусть это и важно, чтобы ты обязательно разобралась и все вспомнила, но издеваться ради этого над собой точно не надо. — А я что-то забыла? А, ну да… тьфу! Давай действительно сменим тему. Будем говорить про плавание! Это ты что, хочешь натренироваться обратно, чтобы всем показать свое шикарное тело? Хм-м-м… — А ты что, не хочешь этого? — на удивление легко переключился Вейшенг. — Показывать твое шикарное тело всем подряд⁈ Ты шутишь, что ли⁈ Я боюсь щекотки, не понял еще⁈ — Ще… эм, ты ревнуешь? — удивился он. — Конечно! Ты мой лебедь! И кубики мои. И плечи. И вообще весь. С какой стати какие-то мымры будут любоваться на то, что только мое? Еще и желать начнут. — Но разве это не заветная мечта многих женщин — похвастаться своим идеальным женихом? — недоуменно склонил голову к плечу лебедь. — А, в этом смысле? — Я даже села, оторвавшись от теплого мужского тела. И задумалась. — Хм… задачка. Хвастаться приятно. Но вызывает ревность. И как же быть? — У тебя такой взгляд, будто ты собираешься написать на моем торсе «Собственность Сюэ Кирэн», — хмыкнул лебедь. — О-о-о-о! — Я буквально почувствовала, каким неземным светом загораются мои глаза. — Вейшенг! Тебе никогда не говорили, что ты гений⁈ — Ты что, серьезно собираешься написать⁈ — ужаснулся парень. Он даже показательно отшатнулся от меня, картинно прикрывая живот двумя ладонями. — Ну, может, писать и не придется. — Я задумчиво постучала пальцем по кончику носа. Сначала своего, потом лебединого. — Зато можно нарисовать. Ха! Что ты там про шрамы говорил? Вот и перекроем все шрамы, пусть хоть удавятся! — Татуировки, даже парные, не одобряются обществом, — напомнил лебедь, еще более опасливо запахивая рубашку. — Особенно у приличных семей. Такое станет даже более желанным скандалом, чем ссора или драка. |