Книга Спецкурс магической ботаники, страница 105 – Валентина Елисеева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Спецкурс магической ботаники»

📃 Cтраница 105

«Нэссе Лиере стало хуже».

За сыном с грохотом захлопнулась парадная дверь. Родители переглянулись, и леди Левитт, стряхнув с пальцев язычки пламени, сожгла вестник, закинув его в камин.

— Всё очень плохо, да? — Лорд Левитт сложил газету и озабоченно посмотрел на кусающую губы жену. Он явно имел в виду не служебные дела сына и не записки от его гвардейцев, и супруга не стала делать вид, будто не поняла вопроса.

— Да. Девушка очаровательна и совершенно ясно, что сын к ней далеко не равнодушен. Меня беспокоит, почему он ничего не предпринимает?

— Разве ответ не очевиден? Она не магиня, не аристократка, венценосные родственнички не простят ему такого мезальянса. Кроме того, в смешанном союзе рождаются лишь неодарённые магией дети, которые не смогут унаследовать ни титул, ни положение в обществе своего отца.

— Ты забываешь, что характером сынок пошёл в меня, и такие соображения его бы не остановили, — душераздирающе вздохнула леди Левитт. — На положение в обществе он чихать хотел с высоты птичьего полёта, а финансовые накопления отца дети унаследуют. В молодости, дожидаясь решения родителей относительно нашего с тобой брака, я собирала сумку с вещами и планировала побег в дикие степи дальних стран, не думая о титулах и богатстве.

— Да, помню твоё твёрдое намерение жить своим трудом и выращивать картошку, если артефакты и зелья будут плохо продаваться на чужбине. — Лорд Левитт поднялся и крепко обнял жену. — Не переживай, в сыне есть и мой характер: он умеет вовремя сдержаться, не действовать на эмоциях и правильно расставлять приоритеты. Если бы не моё настояние дождаться-таки ответа твоих родителей, мы бы сбежали ещё до его оглашения, навсегда погубив твою репутацию. Не надо заявлять, что тебе не было дела до твоей репутации — мнебыло и есть до неё дело, я как мужчина обязан блюсти незапятнанность имени своей супруги.

— Мне не нравится, что сын что-то от нас скрывает. Я материнским сердцем чувствую, что скрывает он что-то крайне важное и опасное — куда более губительное и рискованное, чем увлечение неподходящей по статусу и одарённости девушкой!

Глава 17. Секретная миссия

Широкий опыт практического изучения естествознания в целом и магической флоры в частности давно убедил Кэсси, что сложная на первый взгляд проблема при грамотном подходе оказывается ещё сложнее, чем казалась. Всё утро она ломала голову, как выполнить взятое на себя обязательство, чтобы никто не заподозрил подвоха.

«Ненароком» толкнуть студента в раскидистые лапы древесного дикобраза и броситься вытирать кровь салфеткой? Подсунуть ему термостойкую пробирку с трещиной и велеть подогреть средство для дезинсекции? Практики по магическому растениеводству предоставляют множество возможностей для злонамеренного членовредительства! Студенты и без преднамеренного умысла преподавателя частенько оказываются в лазарете, оставляя множество образцов своей крови на листьях и шипах облизывающихся растений. Правда, задача изъятия из колючек тех же когтей страсти части высосанной ими кровушки — это та ещё задачка. Нужно извернуться и мигом отсечь упившиеся всласть шипы, пока они не рассеяли продовольственную пайку по тысячам капилляров внутри стеблей и веток куста, и это лишь первый из пунктов плана конфискации.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь