Онлайн книга «Хозяйка постоялого двора»
|
- Хех, - усмехнулась я и встала. Спину всё ещё ломило, но уже вполне терпимо. - Эх! Куда собрались? - возмутилась Шелька, - вам ещё бы полежать, лучше до завтра. - Некогда валяться на "печи", - махнула я рукой. - Ловушку они принесли с собой? - Ага, - кивнула помощница и поморщилась, - страшная какая-то коробка. - Вот и славно. Осталось в неё положить старые потемневшие соты, и подвесить неподалёку от дикого улья. И ждать, терпеливо подождать, и у нас будут свои пчёлы. Девочки уже пошили костюм, который я попросила? - Пенни сказала, что усё готово. Ночами не спали, при свете лампадки трудились. - Ну это они, конечно, зря так, глаза беречь надо, - нахмурилась я. - Все стараются быть полезными и торопятся выполнить ваши поручения. И сделать всё хорошо, чтобы вы не расстраивались. И сами ничего не мастерили. Все ощущают вашу заботу и искренне стремление помочь, и никто не хочет вас подвести. Слова Шель согрели душу: так приятно, когда твои старания замечают. Значит, всё не зря. Из нас всех точно выйдет отличная команда. Точнее, она уже такая. Глава 30 Именно Харви выпала честь подвесить ловушку для пчёл на соседнее с диким ульем дерево. На мужчину натянули неудобный костюм, сшитый из плотной ткани в два слоя, чтобы ни одно насекомое не смогло ужалить моего главного охотника. На голову ему нацепили специальный колпак, сделанный из старой ветхой холстины, чтобы хоть что-то было видно, но при этом никто не смог пробраться внутрь. Рукава пришивали прямо к уже надетому комбинезону, как и "шлем". - Успехов! - напутствовала я Харви, за плотной тканью разглядеть выражение его лица, не представлялось возможным, но по рвано-молчаливому кивку поняла - охотник сильно напряжён и нервничает. - Просто старайся не делать резких движений. От тебя ничем привлекательным не пахнет, к тому же пчёлы - весьма осторожные насекомые, без причин нападать даже не подумают, - я говорила, будучи полностью уверенной в своих словах, - просто не суетись. Любое занятие требует размеренности. - Понял, госпожа. Не волнуйтесь, всё понимаю и выполню работу как положено, - ответил "бортник". Его на самом деле никто не заставлял, мужчина вызвался сам, оттеснив в сторону и меня, и молодёжь, что страстно желала поучаствовать в этом мероприятии. Оно только на первый взгляд казалось простым, в действительности же являлось очень ответственным этапом: нужно было подняться на приличную высоту, установить там ловушку в правильном положении, при этом постараться не растрясти содержимое, и такое мог выполнить только сильный и достаточно ловкий человек. Харви с деревянным коробом за спиной исчез на тропинке между густыми кустами. А мы остались его ждать. - Пасеку поставим рядом с деревушкой, - негромко произнесла я, сидевшим напротив Каниру и Пахому. Мужчины в это время вынули из глубоких карманов своих безрукавок какие-то тряпицы. - Охранять наше богатство надо от лихих людей. - Так и говорите, что от Джека и его прихвостней, - фыркнул-проскрипел Канир, медленно разворачивая свёрток. Внутри платка оказался помятый, но всё ещё вкусно пахнущий мёдом кекс. - Равных Солу в выпечке никого за всю жизнь не встречал. Ни одна деревенская баба... э-э, женщина, ага, в готовке с нашим поваром ни в жисть не сравнится. - Угу, - солидарно с другом закивал Пахом. |