Книга Хозяйка постоялого двора, страница 97 – Айлин Лин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка постоялого двора»

📃 Cтраница 97

- Специи нужны, хозяйка, без них ни "Хани", ни "Пчёла" не будут так "играть", - Сол уже давно перенял некоторые мои словечки и вворачивал их вполне уместно. - Вы грустная какая-то, - вдруг проницательно заметил помощник, встревоженно заглядывая в моё лицо.

- Забот много, - честно ответила. О том, что к нам приехал ревизор, было решено умолчать. Никто не знал о Даниэле, кроме меня, Шельки и Питера. Даже подчинённые Роуэла держали язык за зубами, следуя приказу босса. Эта колоритная троица гостей просто проезжие и временно ожидающие у нас своих людей, чтобы отправиться дальше. - Не знаю, за что хвататься.

- Да-а, дела-а, - задумчиво протянул шеф, - поскорее бы королевский проверяющий прибыл, и столь же споро нас покинул, - многозначительно подвигал кустистыми бровями старик. - У нас всё честь по чести, скрывать нам нечего, - добавил он погромче, я проследила за взором голубых глаз Сола и увидела тень за углом дома. Кто-то не особо прячась нас подслушивал. Вот неизвестный чуть повернул голову и, на рисунке на земле отчётливо стал заметен бугорок на лице. Это был Жюль, одноглазый помощник Даниэля. Всё ходит и вынюхивает. Но я уже не напрягалась - эти люди, по крайней мере, если верить самому Роуэлу, на моей стороне.

- Пойду-ка я, Сол, - похлопав по плечу повара, развернулась и вошла в дом, - нужно переодеться в дорожное платье. Что касается специй, будем надеяться на честное слово мистера Роуэла.

В этот раз до Дальнего мы отправимся не по тайной наезженной тропе, а по тракту, дабы скрыть этот самый секретный путь от Роула и Ко. Не настолько я им доверяю, чтобы раскрывать абсолютно все карты.

Шелька уже ждала меня в комнате, платье было аккуратно разложено на кровати и дожидалось, когда же его наконец-то наденут. Свою помощницу брала с собой. В компании такого количества мужчин без дуэньи никак нельзя. И если поначалу я не следовала всем этим правилам, то потом, когда влилась в местное общество, поняла, что делать, а что не следует (во всяком случае, напоказ). В общем, прослыть падшей женщиной мне вовсе не улыбалось.

Устроившись на подушках в своей старенькой карете, вздохнула.

- Я сама продукты собрала, тут много чего вкусненького, - ни к кому не обращаясь, деловито прокомментировала Шельроуз, устраиваясь напротив и ставя полную снеди корзинку на пол экипажа.

Мистер Роуэл и его одноглазый шпион уехал раньше основной группы, чтобы не вызывать подозрений у работников и постояльцев двора. Хотя я была уверена, что это совершенно излишне. Ну не может быть среди моих людей соглядатай врагов.

- Сегодня Олав помогал грузить бочонки в телегу, неужели его нога уже зажила? - спросила я у старушки.

- Дык он её просто легонько подвернул неудачно, - пожала плечами женщина, - я пощупала кости, покрутила его стопой, нормальная она была, токмо Олав чуть поохал, но, кажется, не шибко-то ему и больно было.

- Значит, подвернул. То-то я удивилась, что уже сегодня вполне бодрячком.

- Моя мазь чудодейственная, - гордо кивнула Шелька.

- Без сомнений, - согласилась я, поскольку на себе испытала это средство и оно действительно оказалось очень хорошим ранозаживляющим.

- Госпожа, - понизив голос до шёпота, - вы уверены, что поступили правильно, доверившись незнакомцу?

Этот вопрос я слышала уже не первый раз, поэтому ответила односложно:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь