Книга Волшебный десерт для мага. Я (не) твой сахарок!, страница 121 – Елизавета Рождественская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Волшебный десерт для мага. Я (не) твой сахарок!»

📃 Cтраница 121

Но Ошур был благосклонен. У входа сидел один стражник, и тот клевал носом. Услышав шаги, он вскинул голову и прищурился, а я смело вышла на свет.

— Светлого вечера тебе, господин, — улыбнулась и подмигнула мужчине. — Тут что ли погреба винные?

— Нет тут погребов, — брякнул стражник, продолжая оглядывать меня подозрительным взглядом, в котором нет-нет, да и вспыхивал тот самый мерзкий интерес. — Ошиблась ты.

— Вот дела… — медленно подошла ближе. — Уже ноги стёрла их искать! В главном-то погребе последняя бутыль осталась, так мне сказали пойди, найди, а где искать-то? Упарилась, сил нет…

Я привалилась к стене и провела подушечками пальцев по ключицам.

— Чуть дух переведу, да снова на поиски отправлюсь, — снова улыбнулась стражнику. — Ты ж не против?

— Ну, может, и не против… — мужчина подошёл ближе. — Как зовут тебя, красавица?

— Так Лидией и зовут. А ты кем будешь?

— Фергюс я, — выдохнул он, глядя на меня сверху вниз.

Я облизала губы, отмечая, как у мужчины на шее заметно дёрнулся кадык, и прошептала:

— А, может, вина немного? За знакомство… У меня тут сыр и хлеб. Всё равно за новым идти. Что скажешь, Фергюс?

Стражник оглянулся по сторонам, сгрёб меня в охапку и уволок в небольшую тёмную нишу, а затем стал беззастенчиво лапать. Честное слово, еле сдержалась, чтобы не шарахнуть его заклинанием. Грела только одна мысль — если мы выберемся, дирхов пекарь ответит мне за всё. Отхожу скалкой, будет знать, как встревать в неприятности. Упёрлась свободной рукой в сильную грудь и пролепетала:

— Погоди-погоди, жеребчик, давай хоть выпьем для храбрости, ну.

Втиснула между нами бутыль. Мужчина на секунду остановился, посмотрел на неё мутным взглядом, затем взял и, не раздумывая, сделал несколько больших глотков и тут же снова начал шарить ручищами, пытаясь задрать подол юбки. Секунда, вторая… вдруг он замер, а потом просто рухнул мне под ноги.

— Вот животное… — процедила, перешагивая. — Кошмарных тебе снов.

Настроилась на вторую часть спектакля. Бодро открыв дверь, направилась туда, где сидели ещё два стражника. Винсент сидел в углу камеры. Услышав шаги, он вздрогнул, но, увидев меня, лишь проводил мрачным взглядом из-под завесивших лицо грязных волос. Я с силой стиснула зубы, чтобы равнодушно пройти мимо. Стражники не спали. Сидели за столом, играли в табль*.

— Светлого вечера, доблестные воины, — плюхнула на стол бутыль и корзинку со снедью. — Вы никак засиделись тут, ужин прогуляли? Фредигер-то бутыль мне вручил, да к вам направил. Сказал: «Давай-ка ты, Лидия, порадуй защитников наших», так я и рада.

Один мужчина, что был постарше, нахмурился, а вот второй, совсем молодой румяный парень, улыбнулся и притянул меня к себе.

— Это нам удружил твой, как ты там его назвала. Ты нас радовать-то вином только собралась? А?

— Так почему же, красавчик, — подмигнула так, что чуть лицо не свело. — Сыр ещё, хлеб свежий, м? Вкуснота!

Отломила кусочек хлеба и закинула в рот. Глядя, как я жую принесённую еду, старший стражник заметно расслабился.

Преодолевая отвращение и животный страх, я хихикала и недвусмысленно обещала порадовать мужчин совсем не сыром. Словно по волшебству на столе возникли стаканы, вино было разлито даже на мою долю. История повторилась. Осушив вино залпом, молодой стражник усадил меня к себе на колени и дыхнул в лицо кислым запахом, а после… выключился и повалился на стол. Его напарник этого уже не видел.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь