Книга Волшебный десерт для мага. Я (не) твой сахарок!, страница 34 – Елизавета Рождественская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Волшебный десерт для мага. Я (не) твой сахарок!»

📃 Cтраница 34

— Да чтоб тебя! — вспыхнула девушка, а мне снова пришлось сдерживать смех. — Я подумаю, господин пекарь, но ничего обещать вам не могу.

— Этого достаточно! — я довольно побарабанил пальцами по ребру ширмы. — А теперь беги, у тебя клиент.

Подмигнул девушке и скрылся за ширмой. Этот день определённо нравился мне больше, чем предыдущие, пока не наступило обеденное время…

Обычно в середине дня у меня был перерыв в час-полтора, а вот кофейня в это время стала всё чаще наполняться посетителями. Не все спешили набить живот в трактире на соседней улице, всё больше людей предпочитали лёгкие перекусы в виде салатов и сэндвичей или кофе с десертом. Сегодняшний день не стал исключением. Я наблюдал, как посетители рассаживались за столы, изучали красочное меню и довольно кивали, получив заказ. Придумать лёгкие варианты завтраков и обедов было очень умно. Не просто так Вероника затеяла это глупое соревнование, она была уверена в том, что делает, и это вызывало уважение.

Взгляд медленно блуждал по посетителям, пока не упёрся в пару, сидевшую к пекарне ближе остальных. Двое мужчин представительного вида. Один, сидевший спиной, был одет в белоснежный костюм. Трость и причудливая соломенная шляпа лежали на соседнем стуле. Второй был более невзрачен. Серый костюм, слишком жаркий для летнего полудня, котелок, из-под которого выглядывали жидкие тонкие волосы мышиного цвета и… взгляд.

'— Ты не должен спускать глаз со шкатулки! День и ночь, пока всё не закончится.

— Не сомневайтесь. Долго это не продлится…'

Водянистые голубые глаза с вкраплениями и ярким чёрным ободком вокруг радужки. Ледяной взгляд, который я видел в дверную щель всего раз…

Сердце гулко забилось в груди, дыхание участилось. Я закрыл двери и плотно запечатал ширму, а затем скрылся на кухне, чтобы, опустившись на пол, с силой обхватить свою голову руками. Оставалось только надеяться, что это шутки воображения, возбуждённого усталостью и недосыпом, потому что если это не так, то значит я не успел…

Глава 8

Так ли спокойны воды Райвенхилла

— Честно говоря, — я задумчиво потёрла переносицу, — утро было такое суматошное… сплошные завтраки на вынос, кофе такой, кофе сякой… Я не могу вспомнить ничего полезного…

— Жаль, — произнесла леди Дафна, и мы обе замолчали, погрузившись каждая в свои мысли.

Я рассеянно кивнула, соглашаясь. На душе было тревожно, ведь леди Дафна пришла не просто так. Она спрашивала меня о пропавшей девушке. Бертина Пиннер — юная жизнерадостная особа, пару раз заглядывавшая ко мне за десертами. Я знала, что девушка готовится к свадьбе, и в тайне надеялась, что свадебный торт невеста придёт заказывать именно у меня, а сейчас… Сейчас я просто надеялась, что она найдётся живой и невредимой.

— Бертина же заходила к тебе? — ворвался в мои размышления голос леди Дафны. — Может, заказывала что-то особенное или…

— М-м-м… кажется, да, — припомнила я. — Она пару раз приходила, заказывала пирожные, привлекающие удачу. Ну, понятное дело, свадебные хлопоты никогда не проходят без сюрпризов, поэтому удача невестам очень нужна.

Леди Дафна улыбнулась. Думаю, ей как владелице цветочной лавки была очень знакома свадебная суета.

— Кажется, в то утро девушка в шляпке с жёлтыми и белыми цветами, которую вы описали, всё же была рядом… — я изо всех сил постаралась восстановить события того дня. — Да, именно так… В кофейню не заходила… Может, хотела, но её отвлёк молодой мужчина…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь