Книга Волшебный десерт для мага. Я (не) твой сахарок!, страница 59 – Елизавета Рождественская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Волшебный десерт для мага. Я (не) твой сахарок!»

📃 Cтраница 59

Я слегка поклонилась, но запнулась, краем глаза увидев у стойки с десертами того самого мужчину в сером костюме, что несколько раз приходил и разглядывал десерты, а однажды обедал в компании господина в забавной шляпе… Точно! Винсент говорил, что кто-то из них был его однокурсником! Мужчина тем временем сделал большой шаг в сторону и оказался у ширмы, но заходить не стал. Постояв несколько секунд, он решительно покинул помещение.

Уличив свободную минутку, я поспешила в пекарню, чтобы рассказать Винсенту о том, что, возможно, его знакомый не узнал в нём своего однокурсника, но замерла у ширмы, увидев, как мужчина задумчиво смотрит в большое панорамное окно. Плечи его были напряжены, руки сжаты в кулаки. Винсент не услышал, как я прошла в помещение, не откликнулся, когда позвала. Очнулся, только когда я тронула его за плечо. Дёрнулся и резко развернулся, уставившись на меня глазами, в которых мелькнул страх и… враждебность?

— Всё в порядке? — тихо спросила, чувствуя замешательство.

— Да… кажется, — он заметно расслабился. — Что-то случилось?

— Нет… да… То есть… — слова отчаянно не хотели складываться в предложения. — Помнишь, ты говорил, что, кажется, видел знакомого, приходившего пообедать в кофейню? Двое мужчин. Один был в соломенной шляпе и с тростью, а второй… Второго я увидела сегодня. Не знаю, о нём ли ты тогда говорил, но мне показалось, что он хотел зайти к тебе, однако передумал в последний момент. Может, не узнал?

По выражению лица Винсента сложно было понять его эмоции. Он резко выдохнул, губы сжались в тонкую нить, а на скулах заходили желваки, но в итоге он улыбнулся, взял меня за плечи и слегка сжал.

— Я хотела сказать тебе… — остатки красноречия покинули меня окончательно. — Вдруг это тот самый человек, а ты не успеешь его догнать… Он вышел всего пару минут назад.

— Это не он, — мужчина тряхнул головой и прикрыл глаза. — Не он, сахарок. Видимо, я обознался.

— Ну… хорошо, — от чего-то сердце взволнованно сжалось. — Всё хорошо? Винс…

— Конечно, — улыбнулся Винс. — Просто ещё не завтракал и не обедал. Забегался немного. Сейчас поеду в город по делам, как раз что-нибудь перехвачу. Кстати, тебе нужно на рынок? Я буду рядом, могу зайти.

— Нет, спасибо, — отказалась я. — Поставка была вчера.

— Ну хорошо, — кивнул Винсент. — Тогда увидимся, я недолго.

С этими словами мужчина перевернул на двери вывеску с надписью «Обед» и быстро вышел за дверь, я только растерянно посмотрела ему вслед.

Мне не оставалось ничего другого, как вернуться к посетителям, но смутное ощущение надвигающейся бури впервые шевельнулось в душе.

Глава 13

Мечты имеют свойство сбываться

Отчего-то стало обидно, хотя нас с Винсентом и связывают чисто рабочие отношения…

— Ай… — отмахнулась я от непрошенных мыслей и эмоций.

Как бы ни хотелось разобраться в том, что происходило с соседом, я не могла и не хотела отлынивать от своих прямых обязанностей. Тайны тайнами, а меня ждали посетители, печенье с предсказаниями и моя главная цель — успешно функционирующая кофейня. А Винсент пусть разбирается сам. Раз делиться своими проблемами не хочет, значит, и помощь ему не нужна.

Вернувшись за прилавок, поправила на витрине десерты и набросала план на следующую рабочую неделю. Эскиз праздничного торта на день рождения леди Виттерн хотелось нарисовать до её прихода. Я предполагала сотворить из тонких медовых коржей и сметанного крема настоящий песочный замок с окошками из карамели и магическими светлячками внутри. Но для того, чтобы торт в целости и сохранности доехал до места проведения праздника и простоял до вечера, не боясь перепадов температуры, нужно было хорошенько продумать конструкцию.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь