Онлайн книга «Южная пустошь – 7»
|
— Кстати, — из стены раздался голос Хигрона, — я совсем забыл сказать. Магия, которой я уничтожил своего приятеля, совсем не магия. А… — Божественная сила, — перебила его я… Холодок пробежал по спине. Я вспомнила холодный, чужой взгляд Михася. И его слова, о том, что весь наш мир может быть уничтожен. Теперь мне стала понятно, что настоящая причина этих угроз — страх. Глава 36 После визита призрачного мага сон сбежал. В голову, как в котелке, который поставили на сильный огонь, бурлили мысли, плескаясь раскаленными каплями, прожигавшими меня болью. Я перекладывала в кладовой сознания все известные мне факты с полки на полку. И события прошлого и настоящего, складывались в трехмерные картины, имевшие второе, а местами и третье дно. «На Изнанке передвигаться легко», — говорила Хурра. И это правда. Мои дети с легкостью встречались друг с другом, будучи на разных концах нашего мира. Могло ли быть так, что Великая Мать, пришла в наш мир точно так же, как Хурра «ходила» смотреть Хрустальную пустыню? Скорее всего так и есть. Только мои дети «ходят» по нашему миру, а Они по разным мирам. Смотрят, изучают… Им неведомы чувства, их мысли беспристрастны… Ведь недаром любовь к мужчине стала для Великой Матери потрясением, а Тот, кто вселился в Михася, впервые познал страх и ненависть к нам, к людям… К тем, кто оказались такими же, как Они, но другими. Даже наши души способны любить и ненавидеть. Не зря говорят, что истинная любовь не проходит, и те, кто по-настоящему любили друг друга в этой жизни, обязательно встретятся в следующей. А еще наши души способны жаждать власти. Даже не имея физического тела… На миг представила, что было бы, если бы Ягурда поняла, какая власть могла бы быть в ее руках, если бы она не стремилась вернуться из Изнанки любой ценой. Стало дурно. Где закончились бы ее амбиции? Ограничилась бы она одним миром, или захотела бы большего? Если бы Гирем не убил ее… Там, на Изнанке… Твою же мать! Я вскочила и громко,. Вслух выругалась… Потому что… — Мам⁈ — Голос Фиодора раздался снаружи. — Ты уже проснулась? Мой брат осторожно отодвинул циновку, служащую дверью и заглянул внутрь. Солнце уже встало, за его спиной было совсем светло. Это я, за раздумьями не заметила, как погасла свеча отмеряющая время и наступил рассвет. — Мам! Мам! Фиодор влетел в наше крохотное подземное жилище, отчего внутри стало еще теснее, выдернул меня из постели и, подхватив на руки, радостно хохоча, закружил вокруг себя… Не слишком сильно, но пару раз я ударилась ногами об стену. — Пусти! — рассмеялась я, невольно заражаясь его счастьем. — Убьешь сейчас! И он наконец-то, отпустил меня, но радость, плескавшаяся в его глазах, не позволила ему спокойно сесть, он подпрыгнул на месте, как мальчишка и заорал: — Она меня любит! Мам! Ты была права! Пока меня не было, Илайя поняла, что я ей нужен! Мам! — Илайя? — переспросила я, абсолютно уверенная в том, что ослышалась. Но помертвевшее лицо брата было красноречивее всех слов… Вся радость исчезла, и теперь он смотрел на меня испуганно… — Мам, ты только не волнуйся, — король Грилории засуетился, силой усаживая меня на топчан. — Все не так страшно, как тебе кажется… — Это та Илайя, о которой я думаю⁈ — мой голос звенел. Я хотела зарычать, как дикий зверь, и завыть, как бешеная собака. Но вместо этого послушно опустилась на край постели. И не сводя глаз с встревоженных глаз Фиодора, повторила вопрос, — это та Илайя, о которой я думаю? |