Онлайн книга «Южная пустошь – 7»
|
Резко выдохнула и расслабила лицо, используя метод моего старого друга Орега. Неважно, что внутри, снаружи я должна быть спокойна и сдержана. — Убери здесь, — кивнула я на устроенную мной же разруху. — И веди господина Адрея с внуком сюда. Глава 12 Когда Адрей с юным Гиремом вошли в столовую, я уже полностью взяла себя в руки и контролировала эмоции. — Проходите. Присаживайтесь, — махнула я рукой, показывая на противоположный край низкого стола. Отсутствие кабинета в «женской» половине дворца уже стало напрягать. Столовая не место для важных разговоров. Но любой другой вариант был еще хуже: все комнаты в нашем крыле либо имели несколько входов, без дверей, либо предназначались для уединения или сна. — Ваше величество, — бледный, с темными кругами под глазами, Адрей с порога попытался польстить мне, — благодарим вас за милость… Я досадливо поморщилась. И не стала сдерживаться. Лучше сказать все сразу, чем рисковать, что еще одна капля негативных эмоций снова прорвет плотину ярости и страха перед будущим, который вопреки моей воли раскручивался спиралью. Гирем определенно что-то скрыл от меня. И вряд ли это что-то хорошее. Хорошее не нужно прятать. — Хватит, — остановила я его взмахом руки, — Адрей, ты был моим мужем столько лет, неужели так и не понял, что я ненавижу лесть⁈ И твоя попытка не вызывает во мне никаких других чувств, кроме еще большего презрения к тебе и твоему роду. — Ваше величество, — побледнел еще больше он. От этого темные круги под глазами стали еще темнее, превратив лицо бывшего супруга и бывшего герцога Бокрей в театральную маску. — Простите… — Лучше помолчи, — цыкнула я. Вряд ли Адрей нарочно злит меня, скорее всего сам напуган до полусмерти. Я перевела взгляд на съежившегося мальчишку. Он выглядел совсем не так самоуверенно, как вчера вечером. Не смотрел дерзко в глаза, а царапал взглядом свои собственные коленки и ладошки, сжатые между ними. И, вообще, больше всего маленький Гирем напоминал замерзшего воробья, сидевшего на заборе во время зимней стужи. — Гирем, — обратилась я к нему, — Хурра сказала, что ты взял мои письма из-за вашего спора с ней? И, что именно она провела тебя в мою комнату, чтобы ты увидел где что лежит? Стоило мне произнести имя моей дочери, как мальчишка вздрогнула, быстро, метнул на меня взгляд испуганных глаз, а потом и вовсе покраснел до кончиков волос. — Ваше величество, — съежился он еще больше, — не наказывайте Хурру! Она ни в чем не виновата! Его голос, полный отчаяния, дрогнул. Скорее всего дед тайком, пользуясь тем, что низкий столик скрывает от меня движения его рук, дернул мальчишку за одежду, призывая помолчать. И я понимала почему. Фактически сейчас я дала ему возможность оправдаться. Сказать, мол, вы правы, ваше величество, это был спор с ее высочеством. И тогда у меня не будет никакого морального права наказать нарушителя и не наказать Хурру, ведь часть вины окажется на ней. — Хурра не виновата! — Гирем метнул взгляд на Адрея, потом на меня и снова уткнулся в свои колени. — Это я сам! Ваше величество… Когда его глаза встретились с моими, я увидела в них отчаянную решимость защитить мою дочь от меня же. Я не хотела, но именно тогда в моей душе что-то дрогнуло. На короткий миг мне показалось, что это сам Третий советник смотрит на меня, умоляя простить. В горле мгновенно встал ком, а в голове всплыли мои собственные мысли о том, что надо научиться прощать. Просто так. Чтобы навсегда закрыть еще одну страницу ненависти, которая отравляла мне жизнь долгие годы. |