Онлайн книга «Южная пустошь - 2»
|
Дорога, вопреки всем моим опасениям, проходила легко: погода не портилась, но солнце не жарило, как сумасшедшее, ветерок оставался легким и свежим, ночи теплыми. Люди, которых мы встречали, были дружелюбны и никто не покусился ни на наше небогатое имущество, ни на нас. Мы с Антосом сдружились. Мальчишка оказался очень веселым и смешливым. Он заставлял меня смеяться даже тогда, когда мне было не до смеха. Артефакт Великой матери показывал, что Анни и Картила чем-то очень встревожены, Хурра и Виктория все время о чем-то шепчутся… Я начинала переживать, но Антос всегда находил нужные слова, чтобы убедить меня, что они в безопасности. Там Гирем. Он не допустит, чтобы с девочками что-то случилось. Как бы там ни было, какой бы он сволочью ни был, но его слову я верила. С Антосом было легко говорить обо всем, что угодно. Но как только я пыталась расспросить его о прошлом, он тут же отворачивался, умолкал и замыкался в себе. Воспоминания причиняли ему боль. И я старалась ни о чем не спрашивать. Что бы там ни было в его прошлом, главное то, что происходит сейчас и что ждёт его в будущем. А мы мечтали о нем. Антос, показал мне свой амулет, который по словам Венима, говорил о том, что он мог бы стать великим магом. И мальчишка, которого монах успел научить парочке коротких молитв, теперь хотел знать ещё. И я пообещала ему, что сделаю все,чтобы его желание исполнилось. Он достойно пострадал в своей жизни. И должен получить шанс быть счастливым. Антос почти не помнил жизнь в королевском замке, и с интересом слушал мои рассказы об истории королевского рода. Только один период этой истории мы, не сговариваясь, оставили без внимания. Тот самый, когда я перестала быть принцессой из-за козней его отца, а он перестал быть принцем из-за меня. Я ничего не рассказывала, а Антос ни о чем не спрашивал. За эти дни он неплохо научился держаться в седле, и я купила ему невысокую, спокойную кобылку каурой масти, которую мальчишка просто обожал и всячески баловал. У карманах его просторной хламиды, которую он до сих пор не решился сменить на обычную одежду, всегда лежали пара яблок, соленые сухарики и морковка. Мы были уже на полпути к Яснограду. Оставалось всего несколько дней до того, как мы увидели бы стены нашего родного города. Вокруг тянулась ровная степь, изредка перемежающаяся небольшими тенистыми рощами. Мы как раз заехали в одну такую, когда Антос, ехавший впереди меня внезапно остановился: — Тетя Елина, впереди кто-то есть. — Купцы? — улыбнулась я. Купеческие обозы попадались нам регулярно. Они двигались так медленно, поэтому за день мы могли встретить два или три каравана, двигавшихся в обоих направлениях. — Нет, это не купцы. — Я не могла видеть лицо Антоса, потому что солнце светило нам прямо в глаза, но его голос звучал тревожно. — Это воины. У них много оружия. и они идут нам навстречу. Я попыталась разглядеть дорогу впереди, за пределами деревьев, но глаза слепило от яркого света. — Оружие? Ты уверен? — насторожилась я, всё ещё стараясь увидеть хоть что-то, но глаза слезились, пряча окружающее пространство. — Да, уверен. Я задумалась. Скорее всего Антос ошибся, это не воины. Им просто неоткуда взяться. До границ слишком далеко, городов поблизости нет… И хотя я уже давно ничего не слышала о нападениях на купеческие караваны, это могла быть шайка разбойников, попадаться которым совсем не входило в эх мои планы. |