Онлайн книга «Десять причин никогда не быть с тобой»
|
— Не нужно со мной заигрывать! — строго произнёс он. Его взгляд стал жёстким и непримиримым, а милая атмосфера, царящая в теплице до сих пор, мгновенно разрушилась, словно нежный цветочек, растерявший свои лепестки от внезапного злого ветра. — Почему? — Джэйн ощутила себя униженной, и предательский комок мгновенно поднялся к горлу. — Я не в вашем вкусе? — Не имею желания возглавлять список ваших любовных побед! — бросил он уже язвительно, при этом будто специально отвёл взгляд в сторону. «Вы что же, набиваете себе цену?» — чуть не вырвалось у Джэйн, но она вовремя успела закрыть свой рот. Ссориться с мастером ей совсем не хотелось, но обида жгла грудь, будто к той прислонили раскалённое железо. «Ну почему с ним не срабатывает? — злилась Джэйн на саму себя и свой дар. — Я для него недостаточно красива? Или его раздражает моя „глупость“? Но тогда почему другие этого даже не замечали⁈ Мне всегда достаточно было только улыбнуться!» Настроение испортилось, и все новые объяснения мастера пролетали мимо ушей. Мысли Джэйн так и крутились вокруг недавней неудачи, не давая сосредоточиться ни на чём больше. В конце концов, её невнимательность была замечена Слайнором. — И долго вы ещё собрались витать в облаках? Или вся ваша решимость уже закончилась? — Похоже, что да, — нарочито печально вздохнула Джэйн. — Боюсь, выбранный мной кандидат для меня недостижим, а всех остальных я способна очаровать и без особых усилий. — Удивлён слышать от вас подобное. — В голосе Слайнора мелькнули нотки разочарования. — Где же ваше знаменитое упрямство? Прежде Редианы так просто не сдавались. — Прежние Редианы были волшебниками, — возразила она. — Нас нельзя сравнивать! — Но у вас всё ещё есть фамильный дар, далеко не все ваши родственники им обладали. Может, вам стоит больше прислушиваться к себе? — Говорите так, будто мой дар со мной разговаривает! — фыркнула Джэйн. Предположение Слайнора показалось ей вначале нелепым, но, спустя миг, догадка озарила её сознание. Её «провидение»! Так, значит, это и есть её дар? Джэйн невольно прислушалась к себе, и незваные мысли сами наполнили голову. «Не сдавайся! Ты всего лишь попробовала, ещё рано опускать руки! Даже самая неприступная крепость способна пасть!» — твердили они, возвращая боевой дух. — Наверно, вы правы, — вновь заговорила Джэйн. — Считайте мои прежние слова минутной слабостью. Мастер ухмыльнулся, но говорить ничего не стал. Вместо этого он повёл её на кухню, где они принялись варить зелье. Это было подобно изощрённой пытке. Джэйн несколько раз порывалась всё бросить и прекратить мучить саму себя, но настойчивость «провидения» и невероятное терпение Слайнора помогли довести дело до конца. А потом были руны, история магии и анатомия. К вечеру от бесконечных уроков хотелось взвыть, но Джэйн хватило одной ненароком брошенной Льюисом фразы, чтобы в её сердце вновь появилась надежда. — Впервые вижу, чтобы мастер с кем-то так возился, — выдал тот за ужином. — Ты его что, околдовала своим даром? — Без понятия! — Джэйн только пожала плечами, но на душе сразу стало светло. А на утро её ждал ещё один сюрприз. На конторке вместо тяжеленого справочника по ботанике лежал необычный браслет. Он состоял из многочисленных пластинок, в каждой из которых были вырезаны странные символы и вставлены драгоценные камни. Здесь были и сапфиры, и изумруды, и рубины. При этом браслет не был тяжёлым, и Джэйн, вертя его в руках, никак не могла понять из какого металла его сделали. Под украшением лежала крохотная записка с очень короткой надписью: |