Книга Пламенный цветок, страница 24 – Мира Ризман

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пламенный цветок»

📃 Cтраница 24

— Сэйлини, на вас алая демоническая серьга! — воскликнул Филипп, заставив Ренису нервно ощупать уши.

К её удивлению, на правой мочке пальцы обнаружили гладкую бусину, которую никак не удавалось подцепить, чтобы вытащить. Витая застёжка упорно не поддавалась. Пальцы соскальзывали с прохладного металла, и Рениса с раздражением шагнула к небольшому зеркалу.

— Вы не сможете её снять, — печально заметил Филипп. — Во всяком случае, до тех пор, пока не выполните условия контракта, если таковы были вами обговорены. Вы же обговаривали условия?

Сердца Ренисы сжались от ужаса. Так, значит, разговор с демоном был вовсе не сном! Какая же она дура! Так легко попалась в его коварные лапы! Она тщетно пыталась припомнить последние слова демона, но в голове всё путалось.

— Агни только спрашивал, чего я хочу. А я так не хотела замуж! — обеспокоенно затараторила Рениса. — Ещё мне предлагали раскрыть какой-то дар, но я была уверена, что это просто глупый сон, потому и согласилась!

Она с надеждой воззрилась на Филиппа. Ей отчаянно хотелось, чтобы он улыбнулся и успокоил её, сказав, что это всего лишь нелепый розыгрыш, и Аулус скоро появится, чтобы снять свою серьгу, но красивое лицо Данье помрачнело.

— Лучше бы вы вышли замуж, сэйлини, — тихо проговорил он.

— Я так не думаю! — упрямо возразила Рениса. Данье её впервые разочаровал. Она-то рассчитывала, если не на опровержение, то хотя бы на понимание и утешение, а не упрёки. Вероятно, он просто не понимал, от чего действительно она отказалась! Усмехнувшись своим недобрым мыслям, Рениса запальчиво добавила: — Оказаться в полной неизвестности на незнакомом корабле всё же лучше, чем прозябать всю жизнь на кухне нелюбимого мужа, подтирая носы сопливым младенцам!

Брови Данье дёрнулись, а на лице появилась циничная ухмылка:

— Правда? Что ж, в таком случае, не желаете ли приступить к делу? — С этими словами он открыл крышку подноса, на котором оказалась вовсе не еда, а скрученная в тугие свитки бумага и цветные карандаши. — Агни Аулус пожелал, чтобы мы спасли милую сестрёнку леди Ярины от брака с жестоким принцем Андреасом. Он велел дать вам это, сказав, что вы сами разберётесь. И да, «Эмальгион» будет в порту Линкарии к полуночи.

— Вас осуждаете мой выбор? — тихо спросила Рениса. Признаться, смена настроения у Филиппа её задела сильнее, чем новость о контракте с демоном. О последнем она старалась сейчас не думать, чтобы не разреветься на глазах Данье.

— Разве я имею на это право, сэйлини?

Его встречный вопрос заставил Ренису вновь залиться краской и поплотнее закутаться в одеяло.

— Дорожные платья в сундуке, можете переодеться, — сообщил Данье, а затем сдержанно поклонился: — Не смею вас больше смущать и задерживать.

Он резко развернулся и направился на выход. Филипп уже потянулся к ручке двери, когда Рениса, не выдержав, срывающимся голосом задала волнующий её вопрос:

— Вы жалеете… о своём выборе?

Рука Данье дрогнула, но голос оказался на удивление твёрд.

— Нет.

Он закрыл за собой дверь, и ещё минуту Рениса слушала его удаляющиеся шаги и неистовое биение собственных сердец. Она ведь уже и не надеялась снова встретить его, а теперь они вновь будут работать вместе. Волнующая мысль была тут же перечёркнута тревогой. Она всё-таки вляпалась. Серьёзно. Даже очень. Контракт с демоном вовсе не шутка, хотя, зная, что бесстыдные обитатели Фацуки могли третировать жертву и без каких-либо соглашений, наличие пресловутой серьги немного утешало. К ней отнеслись чуть лучше, чем к бесполезному мусору. Служанка всё же не рабыня. Если только агни не рассчитывал на… Рениса замотала головой, надеясь выбросить из неё жуткое предположение. Демон же не рассчитывал, что она, озвучивая своё страстное желание не выходить замуж, согласится стать любовницей? От страха мороз прошёл по коже. Рениса нервно сглотнула и обхватила себя за плечи.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь