Книга Малина для мага, или Сорванная любовь, страница 14 – Ольга Ярошинская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Малина для мага, или Сорванная любовь»

📃 Cтраница 14

2. Черенковые маги. Последующие дети корневых магов. Магическая сила, как правило, проявляется на десятом году жизни, плюс-минус два года. При благополучном стечении обстоятельств могут посадить и вырастить собственную башню, которая, однако, не будет обладать значительной силой, пока не сменится как минимум три поколения. Степень магии черенковых магов — первая. Может развиться до внестепенной.

3. Одаренные маги. Самый распространенный тип. Это люди, не обладающие магией при рождении, однако получившие ее от корневой башни в последующем за какую-либо услугу ее хозяину либо просто так. Сила одаренных магов может быть пяти степеней, однако вторая и первая степень появляются в исключительных случаях, если корневая башня особо благоволит человеку.

Иногда к магам ошибочно относят людей, обладающих магическими артефактами. Степень возможного магического воздействия целиком и полностью зависит от силы магического предмета. Обладание артефактами выше третьей степени воздействия строго регламентируется.»

Глава 5. Поедем к маме

Шторы распахнулись, и в спальню хлынул утренний свет. Дом и раньше будил меня так, тонко чувствуя идеальный момент пробуждения. Зажмурившись, я улыбнулась и сладко потянулась в постели, чувствуя приятную легкость. А после открыла глаза. Интересно, как спалось Эйдану?

Снизу доносился какой-то шум, шорох. Значит, сол Гир в доме. Как бы выяснить, что вчера вообще произошло?

Вскочив с постели, я отправилась в ванную, привела себя в порядок, оделась. Перед зеркалом задержалась чуть дольше обычного, кляня себя за чисто женскую слабость, но в глазах новоприобретенного мужа хотелось выглядеть безупречно.

Когда я спустилась, Эйдан повернулся и окинул меня долгим пристальным взглядом, словно успев и расстегнуть пуговки на голубом платье, подчеркивающем цвет глаз, и снять его вместе с бельем.

— Чего уставился? — с нарочитой грубостью спросила я.

Он широко улыбнулся и брякнул на стол тарелку с яичницей и беконом.

— Думал сделать тебе комплимент, — признался сол Гир. — Но вчера, полуголая, ты выглядела лучше.

— Хам.

— Драчунья. Садись уже и поешь, у нас куча дел.

Эйдан сел с другой стороны стола, подвинул к себе вторую тарелку, и я опустилась на краешек стула, держась так, чтобы вскочить и удрать, если что-то пойдет не так.

— Не отравлено? — хмуро поинтересовалась, поковыряв вилкой в желтке.

— Сама подумай, — предложил Эйдан. — Стал бы я переться за тобой в академию, тащить в храм, затем в башню, и все это лишь для того, чтобы потом отравить? Где логика?

— Вчера ты отправился спать под куст, — напомнила я. И вопреки этому выглядел оскорбительно бодрым и свежим. — Вряд ли от тебя следует ожидать адекватности.

— Хотел посмотреть на звезды, — ответил сол Гир, слегка поерзав на стуле, как будто ему было неудобно сидеть. — А тебе как спалось, Малинка? Одиноко?

— Отлично спалось, — заверила я. — Так что за дела ты запланировал, не поинтересовавшись моим мнением?

— Визит к матери. Я же обязан представить ей свою дорогую жену.

— Мы знакомы.

— В этом статусе — нет.

— Я не хочу.

— Может, убьем двух зайцев? — предложил сол Гир. — Ты ведь наверняка жаждешь повидаться с родными. Зайдем и к ним заодно.

— Давай так: ты пойдешь к своей матери, я — к своей.

— И они обе воспримут это как оскорбление, — вздохнул Эйдан. — Ну же, Малинка…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь