Книга Малина для мага, или Сорванная любовь, страница 60 – Ольга Ярошинская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Малина для мага, или Сорванная любовь»

📃 Cтраница 60

— Чудесно выглядишь, Малинка, — сказал он и, убрав выбившуюся прядь, задержал ладонь, неспешно погладив мою шею.

И вот еще новость — он принялся распускать руки. Но как-то очень аккуратно: то прижмется в карете, будто там мало места, то за руку возьмет, то погладит.

— Спасибо, — чинно поблагодарила я, но щеки зарделись от удовольствия и смущения. — Это новое платье.

Оливковый цвет, узкая юбка, треугольный вырез — я казалась себе взрослой солидной дамой, то что надо для банка.

— Не в платье дело. Хотя оно тебе очень идет, — сказал Эйдан. — Давай купим еще.

— Ты и так скупил все ателье!

— Не выдумывай, — отмахнулся он. — Они наверняка нашили нового. Не забывай, ты хозяйка башни. Сокровища Сол-Гирата твои.

Они мне не нужны. И никогда не были. Может, поэтому башня одарила меня так щедро? Поняла, что мне нужен только ее хозяин. Но я так долго на него злилась, что не могла просто взять и начать все с того же места. В одну реку не войти дважды. Но что, если я из нее и не выходила?

Сейчас я вновь видела того парня, в которого когда-то влюбилась. Он не бросал меня. Он поехал служить. Вернулся живым — огромное счастье, и теперь мы женаты. А я все словно стою на мелководье и боюсь нырнуть, хотя отлично знаю, что мне понравится.

Карета тем временем переехала старый мост, поплутала по улицам города и остановилась перед входом в строгое серое здание, лаконичное, как игральный кубик. Сол Гир вышел первым, подал мне руку, а когда я шагнула наружу, ненадолго привлек к себе.

— Малинка, — мурлыкнул на ухо, легонько коснувшись губами мочки. — От тебя так вкусно пахнет...

— Господин корневой маг!

Лион Коркиш спешил нам навстречу: в сером костюме, таком же невыразительном, как его банк, со сладкой улыбкой на круглом лице. А сол Гир обласкал меня теплым взглядом и повернулся к нему.

— Возьмите парней покрепче, пусть заберут чемодан, — скомандовал Эйдан. — Я намерен уплатить долги матери и открыть счет на ее имя.

А я сглотнула и незаметно перевела дыхание, сбившееся от неожиданной близости и прикосновения его губ. Он что, пытается меня соблазнить? Утренний поцелуй — лишь начало?

Мы прошли в банк, где господин Коркиш быстро уладил все формальности. Золото взвесили, бусы оценили, кредит погасили полностью и положили остаток Аделине на счет.

— А для вашей жены не потребуется такая услуга? — поинтересовался банкир.

— Нет, — сказал Эйдан. — Малин — хозяйка башни, ее сокровищ и моего сердца.

И руку мне поцеловал, надолго задержавшись губами на коже. Сердце вновь подскочило, и во рту пересохло. А Эйдан сплел пальцы с моими, задержав руку в своей.

— Простите мою откровенность, — заискивающе улыбнулся господин Коркиш. — Но я не мог не заметить, что с деревом не все ладно. Возможно, будет надежнее перенести часть сокровищ в наш банк?

— Полагаете? — ровно спросил Эйдан, но мне показалось, что он сердится.

— О да! — воодушевился банкир, и на его щеках даже проявился румянец. — У нас отличная система защиты: каменные полы, стены, специальные железные пластины и надежные замки. Люди нам доверяют. То, что приносят в банк, там же и остается.

— А башне, выходит, доверия нет…

— Что вы! — возмущенно замахал пухлыми ладонями Коркиш. — Башня — наше все! Но у всех свои недостатки. Вот взять бусы, что вы принесли. Отличные камни, огранка, золото… Вы их не покупали, верно? Башня их… добыла.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь