Книга Не названа цена, страница 85 – Мария Берестова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Не названа цена»

📃 Cтраница 85

Взглянув на неё весьма снисходительно, Рийар сложил руки на груди и ироничным тоном отметил:

— Потому что втюрилась в меня, да?

От обиды и оскорблённости Илия раскраснелась. Её высокие чувства к Рийару, однозначно, не заслуживали того, чтобы их так презрительно обозначали как «втюрилась»!

— Втюрилась, втюрилась! — словно издеваясь над ней, расхохотался Рийар и соизволи объясниться: — В этом и был план, дурочка. Посмотреть, как моего идеального братца корёжит от того, как его зазноба предпочла бестолкового и безалаберного меня!

Он смеялся, и в смехе его было больше истерики, чем настоящей насмешки, потому что он невольно высказал то, что сидело в его сердце занозой — что на фоне блистательного Леона он представляет собой фигуру слишком ничтожную. Но Илия, конечно, не заметила его истерики; она застыла в горе и оскорблённости.

— Так ты… ты всё это время обманывал меня? — беспомощно переспросила она, не веря, не понимая, не будучи готовой принять правду.

Он подавился новой порцией смеха, закашлялся и переспросил:

— Обманывал? Я тебе слова неправды не сказал, детка! Ты сама всё придумала.

Сердце Илии ёкнуло и оборвалось в бездну боли и осознания.

Она сама всё придумала.

Он, в самом деле, ничего ей не говорил.

Не делал никаких признаний.

Ничего не обещал.

Это она сама всё додумала — и теперь, когда она видела это ясно, все странности в его поведении встали на свои места.

От обиды, боли, злости на себя, чувства преданности — в глазах закололо слезами, но она сдержала их, чтобы не унизиться перед ним ещё больше.

— Ты нарочно дурил мне голову, да? — тихо выразила свою боль и обиду она.

— Дурил голову? — со злым смехом переспросил он. — Не надо, — резким шагом подошёл он к ней и холодно проговорил прямо в лицо, — не надо переваливать на меня ответственность за то, что у тебя нет мозгов, Илия.

Вспыхнув от гнева и стыда, она поняла, что точно не сможет теперь сдержать слёз, и выбежала из комнаты под его злой истеричный смех.

Как только за ней закрылась дверь, он рухнул на пол, обхватив голову руками и не в силах перестать смеяться. Впрочем, сухой и болезненный его смех скорее напоминал рыдания.

Глава десятая

«Это было очевидно, а я в упор не замечала», — раз за разом повторяла своё страшное открытие Илия.

Она закрылась в своей комнате, и сидела теперь на кровати, обхватив колени руками и снова и снова прокручивая в голове свои наблюдения, зацепившие её слова и поступки Рийара, свои сомнения и свои попытки объяснить то, почему он ведёт себя странно.

Она столько времени и сил потратила на то, чтобы объяснить себе все эти странности в его поведении! Далёкие звёзды, сколько же фантазии и упорства нужно, чтобы снова и снова не видеть в упор очевидного — и продолжать придумывать фантастические и запутанные объяснения простым вещам!

Теперь, когда она знала, что никогда не нравилась ему и что он и не планировал ухаживать за ней всерьёз, — всё стало очевидно. Все нестыковки и странности спокойно легли в одну красивую стройную систему.

Систему, которая она вполне могла разглядеть раньше!

Могла, могла, могла!

Если бы она так не зациклилась на мысли, что это та самая настоящая любовь, если бы она не цеплялась так за эту мысль, если бы она не предпочитала самые запутанные и фантастические объяснения, лишь бы не видеть правду!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь