Онлайн книга «Мой генерал»
|
— Почему вы произносите это так расстроенно? — капитан Багел оторвался от зрелища, которое ему точно очень нравилось. Он широко улыбался, а его щёки заливал задорный румянец. — Радоваться же надо. — Ты прав, — покивал Сайнар, — надо радоваться, — он как-то вымученно улыбнулся, и в его глазах блеснула слезинка. — Только людское королевство пало. Все, кого я знал, убиты или находятся в рабстве без капли магии, и я ничего не могу сделать. — Простите меня, — погрустнел капитан. — Это горе, что наше королевство пало. — Не корите себя, генерал Табай, — произнёс Инияр, — вы сделали всё, что в ваших силах. Вы пережили плен и полное выжигание магии. Вам и бежать-то сюда удалось только с третьего раза. — С третьего раза, — эхом повторил Сайнар, уйдя в воспоминания. — Одиннадцать человек отдали свои жизни для того, чтобы я выбрался из плена и добрался до Акизара. — Лёгких облаков всем, кто погиб от орочьих лап! — капитан тоже помрачнел и хлопнул себя по груди. Я поразилась услышанному, ведь Сайнар мне этого не рассказал. Наверное, переживал, что я буду нервничать. А как можно не нервничать? Стоило только представить, сколько людей пострадало от злобных орков. И эти одиннадцать человек — настоящие герои, благодаря их мужеству Акизар спасён. Я шмыгнула носом, в тот же миг рядом появился лекарь Кижан. Он тревожно глянул на меня и принялся выискивать что-то в своей сумке. Точно, снова хотел опоить меня. — Не смейте, господин Кижан, — твёрдо поизнесла я и вытерла слёзы. — Со мной всё в порядке. — Ладно, раз вы так говорите. Кижан оставил свои попытки найти подходящее случаю снадобье и обратился к Сайнару: — Но, генерал, люди без магии долго не живут. Неважно, применяешь в жизни магию или нет, — он оглядел всех присутствующих. — Ведь есть же те, кто родился со слабым даром, и магию почти не применяет, но всё равно они живут дольше, и что там говорить, регенерация гораздо лучше. А так, без магии, люди не будут жить долго, лет пятьдесят, самое большее. — А им и не нужно дольше, — ответил ему Сайнар, — люди для них только рабы, ничего больше, — он посмотрел на враждебную армию. — Что теперь с нами будет? — я придвинулась к нему поближе. Орки, расстроенные неудачей, ругались, кричали, проходило некоторое время, и какой-нибудь отчаянный одиночка бросался на стену, вновь ставшую невидимой, только для того, чтобы получить новые синяки и отскочить назад. — Они не пройдут, — Сайнар обхватил меня за талию, — никто не пройдёт, даже эльфы, но и мы не сможем выйти. Мы заперты. — Что же, молодёжь, Акизар большой! — громко произнёс лекарь. — И вымирание нам не грозит! У нас есть поля, леса, в реках полно рыбы! Мы сможем выжить и без внешнего мира, — он оглядывал каждого из присутствующих, стараясь приободрить. — Верно, — кивнул Инияр. — Правильно говорите, господин лекарь, — согласился капитан. Я положила руку на немного округлившийся живот и задумалась. Лекарь прав. Хоть и страшновато жить взаперти, но теперь у нас много забот. Большая территория, плодородные земли, реки и озёра. Нужно многое продумать. Например, прекратить производить товары, которые мы возили на продажу в королевство, и заниматься только внутренними потребностями. Сайнар увидел мой жест, притянул к себе и поцеловал в висок: |