Книга Позор рода Фавьен. Хозяйка Пурпурной крепости, страница 131 – Лина Калина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Позор рода Фавьен. Хозяйка Пурпурной крепости»

📃 Cтраница 131

Он разжимает объятия, и я мгновенно теряю его тепло. Я едва сдерживаюсь, чтобы не схватить его за руку.

— Пришлю горничную, — добавляет Рик, идёт к двери, которая тут же закрывается за ним.

Так и остаюсь стоять на месте, разглядывая разбросанные по полу белые листы.

А что если я сглупила? Может, не стоило спешить?

Чтобы не думать об этом, заставляю себя переключиться. Просто брожу по комнатам, не зная, чем заняться.

Нахожу книги по магии, своды законов, исследования о драконах, руководства по управлению крепостями и самой империей. Часто встречаю на полках и подоконниках бумажные фигурки зверей. Их десятки. У некоторых крылья расправлены, у других — смяты, как будто кто-то сжал их в пальцах.

Беру в руки бумажного дракончика, верчу его, но откладываю, когда в соседней комнате хлопает дверь.

Горничная появляется с подносом еды, и я машинально отдаю распоряжения подготовить другое платье.

После ужина и отдыха хватаю первый попавшийся том. Конечно же — трактат о государственных реформах.

Я обречённо перелистываю страницы. Сухие строки о налогах и распределении земельного фонда лезут в глаза, словно они могут заинтересовать. Через пару абзацев начинаю подозревать, что автор тайно ненавидит читателей: каждое предложение длиннее и запутаннее предыдущего, и к концу абзаца я уже не помню, с чего он вообще начинался.

— Великолепные реформы, — бурчу себе под нос. — То, что нужно невесте накануне свадьбы, чтобы поспать.

Пальцы скользят по краю книги, и я замечаю на полях мелкие заметки — явно императорская рука. Листаю дальше, просматривая комментарии: от серьёзных до забавных, вроде: «Сначала попробуй сам пожить на такой налог, советчик».

Дверь снова хлопает, и я, оставив книгу в кресле, спешу проверить, не Рик ли это. Но передо мной стоит матушка. Она складывает руки перед собой, а за её спиной двое лакеев закатывают манекен, накрытый тканью.

— Аэлина.

— Что вы здесь делаете? — спрашиваю холодно.

— Я пришла к дочери перед её свадьбой.

Упрямо сжимаю губы.

— Не поздновато ли давать наставления?

Матушка на мгновение улыбается.

— Я не пришла с наставлениями. В конце концов, это твой второй брак. Я лишь хочу кое-что отдать...

Что? Я смотрю на манекен. Ещё одно платье?

— Нет, — матушка перехватывает мой взгляд. — Да… Платье тоже.

Впервые вижу, как она нервничает. Её ледяная маска на миг слетает: она мнётся, отводит глаза, дёргает за ткань платья, словно хочет что-то сказать и не знает, как.

Наконец матушка расстёгивает цепочку у горла. Металл едва слышно звенит, когда украшение оказывается в её руке. Подойдя ближе, матушка вкладывает медальон в мою ладонь и резко сжимает мои пальцы, словно опасаясь, что я откажусь принять дар.

— Храни, — едва слышно шепчет она, и в следующую секунду её лицо вновь каменеет. Она отворачивается и возвращается к манекену, накрытому тканью. Её голос снова ледяной, без намёка на слабость: — Это свадебное платье девиц Фавьен. Помнишь?

О да, помню. Я уже надевала его однажды. И теперь меньше всего на свете хотела бы делать это снова.

Металл жжёт ладонь. Не сразу понимаю, что держу. Я раскрываю руку. На ней покоится круглый медальон: распахнутые крылья дракона обнимают диск с сияющими рунами. В центре высится древо с огненной кроной и корнями, уходящими в воду — герб Таль.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь