Онлайн книга «Ненужная жена. Хозяйка драконьей крепости»
|
Я ошарашенно смотрю на её шрамы и не знаю, что сказать, как утешить. — Элис… Она резко отмахивается. — Во второй раз меня спас генерал Фехос. Он увёз меня на своём големобиле и подарил РОСИ. Именно этот артефакт помог мне совладать с жалкими остатками магии. Но это лучше, чем быть сломанной. Фехос же устроил встречу с Ирис, которая спрятала меня в своих покоях, назначив хранительницей. Моё имя — выдумка, но кого волнует имя ничем непримечательной служанки, даже если она работает в самой Цитадели? — Ты смогла сбежать! Начать жизнь заново! Зачем вернулась? — Месть — это всё, что у меня осталось, лиора. Он должен ответить за всё, что сделал. Простите, что заняла ваше место. Но он опасен, и это всё, чем я могла вам помочь. К тому же в качестве невесты к нему проще подобраться. Её глаза вспыхивают ненавистью, от которой становится не по себе. Я отвожу взгляд, чувствуя, как холодок пробегает по спине. Если она готова убить ради мести, что делать мне? Ответить не успеваю. В дверь громко стучат. — Откройте! Лиора Ирис! — режет слух мужской голос. — Иначе выломаю! — Простите, — шепчет Элис, её лицо каменеет. — Туда, — бросает она, указывая в угол. — Чтобы вас не увидели. Это слуга Сиара. Стук становится громче, почти грохот. — Я считаю до трёх! — голос за дверью звучит угрожающе. — Мне дозволено молиться в храме по выходным, — произносит она еле слышно. — Видите, мой муж милостив. Он оставляет меня одну здесь, поставив защитную руну на выходе, но для вас она не опасна… — Раз! Два! — угрожающе рычит голос за дверью. — Если получится, приходите ещё, — продолжает она, вновь скрывая свой истинный облик под магической вуалью. — И… будьте осторожны, когда будете уходить. Не прикасайтесь к воде, лиора. Она не настоящая. Это магия служителей Акварии — священная и защищённая смертоносными рунами. Резким движением Элис смахивает мерцающую руну с двери и распахивает её. — В чём дело, хранитель Эзель? Просто задумалась. Не нужно так грохотать. В молитве мне важно быть ближе к святыне. — Ваше время вышло. Нарушите приказ лиорда Сиара — вообще запретят ходить в храм. Вот ваш плащ, идёмте! Мне приказано, чтобы вас никто не видел. Элис выходит и закрывает за собой дверь. Прислушиваюсь, ожидая, пока последние звуки шагов затихнут в коридоре. Тишина густеет, время тянется, растягиваясь в бесконечность. Нетерпеливо прохожу по комнате, снова рассматриваю картины на стенах, стараясь занять себя. Наконец, выхожу в коридоры храма. Здесь прохладно и тихо, только где-то вдали слышно журчание воды. Добираюсь до выхода — ни души. Снаружи воздух ещё прохладнее, но беспокойство сжимает горло. Где же Ривз? Хочется остаться, его подождать, но здравый смысл шепчет, что нужно уходить. И я слушаюсь. Быстрым шагом направляюсь к замку. Лучше не медлить. Никогда не знаешь, кого можно встретить, а лишние вопросы сейчас ни к чему. 72. Первый урок для хозяйки Весь день я жду Ривза, но он так и не появляется. Это кажется странным. У нас был договор: он помогает добраться до Элис, а я отвечаю на вопросы. Что же его задерживает? С каждой минутой растёт беспокойство, сменяясь раздражением. Где он? Утро встречаю с тем же настроением. Плетусь на завтрак, радуясь, что он проходит раньше, чем у господ, а значит, вероятность столкнуться с Атертоном и Кэтрин почти нулевая. |