Книга Ненужная жена. Хозяйка драконьей крепости, страница 94 – Лина Калина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ненужная жена. Хозяйка драконьей крепости»

📃 Cтраница 94

— Конечно, нет! — обиженно восклицаю я, замечая, как в его глазах блестит веселье. — Просто я… никогда раньше не играла.

— Это заметно, — сухо отзывается он, но уголки его губ дрожат в лёгкой усмешке. — Держи смычок крепче, но не напрягай руку. Ладонь расслабь, иначе звук будет как от скрипучей двери.

Эдриан показывает, как вести смычок, и я подражаю его движениям, чувствуя, как каждое прикосновение к струне отзывается вибрацией в пальцах.

— Стоп, — резко обрывает он. — Так ты только пугаешь струны. Нужно говорить с ними. Рассказывать историю.

Его руки мягко направляют мои движения, и вскоре из-под смычка раздаётся первый настоящий звук — тонкий, едва ощутимый, чистый.

Я невольно улыбаюсь.

— Уже лучше, — произносит он, отступая на шаг. — Но до музыки тебе ещё далеко.

— Вы просто боитесь, что я вас переплюну! — говорю с напускной дерзостью.

Эдриан поднимает бровь, и в его голосе слышится лёгкая насмешка:

— Если сможешь, я подарю тебе скрипку и сам буду её начищать. Лучше сосредоточься на том, чтобы не фальшивить.

Тренируюсь ещё какое-то время, пока лиорд, наконец, не останавливает меня.

Возвращаю инструмент, и Эдриан сразу начинает играть.

Тихая, печальная мелодия разливается по комнате, а звуки проникают прямо в сердце, оставляя после себя щемящее чувство.

Последний аккорд растворяется в воздухе. И я тихо произношу:

— Вы не можете прятаться здесь, лиорд Эдриан. Разве не чудесно было бы поделиться своим талантом? Пусть все услышат вашу игру!

— Оригинально. Но нет.

— Вы знаете, здесь фестиваль музыки и… — Знаю. Я его ежегодно организую, — сухо отвечает он. — Но не… — Не выступаете, — заканчиваю я.

Он кивает.

— Тогда стоит мне пойти. — Я резко меняю тактику. — Всем скажу, что меня учил играть лиорд Эдриан, и…

— Это будет ужасно, Элис! Вы распугаете всех птиц в округе. Чтобы хоть как-то играть, надо потратить хотя бы полгода. А не четыре дня.

— Тогда вам лучше меня заменить. Ну же, лиорд Эдриан, вы помните наш договор? Считайте это его частью. Фестиваль — последний день договора, и я отстаю. Честно. Один концерт, и для меня тоже.

Эдриан молчит. В его глазах читается нечто вроде: «Как же я устал от тебя, и откуда ты только взялась на мою голову?»

— Урок, — наконец говорит он.

— Что «урок»?

— Все четыре дня мы занимаемся магией, дальше ты тренируешься сама. В конце месяца твой первый прыжок. К тому времени будет второе крыло, если нет — отложим ещё на месяц.

— Идёт, — выдавливаю я. — Но ещё… ежедневная прогулка в городок, чтобы спасти кошку-другую.

Он фыркает и отправляет меня за мятным чаем. Поворачиваясь, чтобы уйти, я ловлю в глазах Эдриана пляшущие искорки веселья.

На кухне прошу у Мури поднос с чаем для лиорда.

В этот момент входит Лиана.

Пока Мури достаёт печенье, чтобы добавить его на поднос, Лиана подкрадывается ко мне и шепчет:

— Эй, девка, хозяин тебя зовёт. Наверное, уволит. Святая Аквария, как мы будем счастливы!

73. Первый урок для хозяйки

Этого следовало ожидать. Сиар наверняка захочет расспросить, как продвигаются поиски арха.

— Что ты говоришь, Лиана? — Мури неожиданно, оказывается, позади меня. — Ты разве уже закончила прибираться в комнате иллюзий?

— Закончила, — бормочет Лиана, поджимая губы и едва сдерживая недовольство.

— Раз закончила, будь любезна отнести лиорду Эдриану чай, — с подчёркнутой любезностью цедит Мури. Она тут же протягивает поднос растерянной Лиане, словно не оставляя ей выбора. — Бегом!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь