Онлайн книга «Бывшие. Наследник для дракона»
|
— Но, Леда, рано или поздно всё наладится, — старушка замялась, опуская глаза. — А работа ведь не ждёт. — Хорошо, набирай, кого считаешь нужным. Но предупреди всех, что денег нет. Пока земли Ир'яра не начнут приносить доход, ни о каком жаловании не может быть и речи. Старушка с облегчением кивнула. — Идда, мне нужно разместить и накормить гвардейцев. Так что работы предстоит много. — Мы справимся, Ваше… Леда, — старушка вскочила со стула — в этот момент в котле что-то забулькало особенно громко. Пока экономка занималась едой, Леда решила проверить кладовые. Они оказались совершенно пусты. «А чего я, собственно, ожидала?» — усмехнулась про себя Леда. Кладовые необходимо было срочно пополнить — теперь в замке слишком много народа. Но это были ещё полбеды. Настоящую тревогу вызывало количество патронов — их оставалось всего четыре, да и те были предназначены для драконов. «Нужно где-то раздобыть обычных патронов и отправиться на охоту», — решила Леда. Выйдя во двор, принцесса, поглощённая мыслями о запасах и обустройстве замка, чуть не сбила с ног молодого стройного гвардейца. — Прошу прощения, Ваше Высочество, — пробормотал тот, отступая на шаг. Леда окинула его беглым взглядом и кивнула. Долговязый блондин в парадной форме гвардейца показался ей незнакомым. Она зашагала дальше, не останавливаясь, — мысли о делах не отпускали, — как вдруг поняла, что блондин следует за ней. Глава 48 — Что вы делаете? — резко остановилась Леда. — Выполняю приказ, Ваше Высочество, — он осторожно посмотрел на неё карими глазами. — Чей приказ? — Леди Асаари. — А где она сама? — нахмурилась Леда. — Леди Ассари не обязана отчитываться передо мной, — блондин пожал плечами. — Но мы должны обеспечивать вашу безопасность. — Как вас зовут? — Тэрон Блант, лейтенант гвардии Вашего Высочества. — Чужеземец. — Леда невольно поморщилась, услышав его имя. — Ничего удивительного… — пробормотала она себе под нос и решительно направилась прочь от замка. — Но я честно исполняю свой долг! — обиженно бросил блондин, догоняя её. — Простите, лейтенант Блант, я не хотела вас обидеть, — Леда вздохнула. — Моя сестра наводнила двор чужестранцами, и теперь они тянутся к власти. Внезапная мысль заставила Леду остановиться. — Слушайте, лейтенант, а у вас не найдётся обычных патронов? Карие глаза Тэрона удивлённо округлились, и он замер, словно принцесса попросила у него не патроны, а яд. — Обычных? — уточнил Блант, слегка нахмурившись. — Глупый вопрос, понимаю, — Леда раздраженно махнула рукой. — Но у меня только с киноварью. — Такие патроны сейчас днем с огнем не сыщешь, — покачал головой Блант. — Драконы скупают их сотнями, а потом уничтожают, а Нижний мир только рад нажиться, продавая за горы золота. Отличное предприятие, правда? Вот только люди из-за этого остаются беззащитны. Принццесса посмотрела на Тэрона в упор. — Так у вас найдутся патроны? Мне бы хотя бы барабан зарядить. Семь штук. Лейтенант Блант снял с плеча сумку, достал цветную коробочку и протянул ее Леде. — Благодарю, — отозвалась та, принимая патроны. — И, раз уж вы приставлены ко мне в качестве охраны, сбегайте к Идде за корзинкой. — Зачем? — не понял Тэрон. — Мы собираемся на прогулку — Яр осмотрим, дичи добудем, ягод соберём. Возвращайтесь в замок, лейтенант, а потом догоните. |