Онлайн книга «Папа, я против этого брака! Том 2»
|
Я была озадачена. Раньше отец не прерывал наши совместные трапезы. «Хм… это настолько важно?» Я решила, что вечер прошел неплохо, однако почему-то меня все же не покидала тревога.
Регис вернулся в свою комнату и тяжело вздохнул. Ему казалось, что Джубелиан может неправильно расценить его поведение и затаить обиду. «Стоило сдержаться…» Он вспомнил слова дочери. «Не знаю. Не уверена, что меня вообще посещали мысли о нем». Даже если Джубелиан и была далека от светской жизни, громкие слухи, ходившие о кронпринце, не могли ее миновать. Однако Джубелиан, вероятно, не желала видеть в нем плохую сторону. «То, что она читает книги об императорской семье… весьма подозрительно». Регис перевел взгляд на запонки — подарок дочери. «Нельзя допустить, чтобы эти двое спелись».
Закончив с ужином, я встала и направилась к себе. В спальне я застала Селлу, которая меняла букет в вазе. Сочетание свежих розовых и белых роз показалось мне очаровательным. «Что же мне предпринять…» Я рассеянно уставилась на цветы, витая в несвязных мыслях. — Юная госпожа! Услышав голос, я повернула голову и обнаружила Мерилин. Служанка стояла на пороге комнаты и держала в руках серебряный поднос. — Неужели еще письма? — Да, госпожа. Ее спокойный тон почему-то унял мою тревогу. Мне стало значительно легче. К тому же Мерилин, кажется, наконец-то и сама расслабилась. «Что ж, неплохо». Когда я вскрыла конверт и развернула лист, то увидела знакомый почерк. «Дорогая леди Флойен, как вы себя чувствуете? О вашем здоровье нет никаких новостей, но я продолжаю надеяться, что вы в полном порядке. Однако мое сердце терзают сомнения. Желаю вам всего наилучшего и надеюсь, что вы всегда будете в добром здравии. Кстати, с некоторых пор я увлеклась походами в салон, где организованы чаепития. Приятная компания позволяет провести время в дружеской атмосфере с комфортом. Я невероятно рада, что в салоне можно найти чудесных собеседников. Если хотите присоединиться к нам, пожалуйста, дайте мне знать. Я буду очень надеяться на нашу встречу». «Я зашла слишком далеко, поэтому не могу отказаться. Иначе она обидится… И я обреку себя на изоляцию и вечное одиночество». Вероятно, скоро я решусь на побег из дома. Поэтому нужно приложить усилия, чтобы до этого момента от меня не отвернулись расположенные ко мне люди. Я вспомнила разговор с отцом за ужином. «Мне нужно обязательно кое-что разузнать о кронпринце. Например, о том, чего он не выносит…» Отложив письмо, я обратилась к Мерилин: — Не могла бы ты выполнить мою просьбу? Мне надо отправить весточку Розе Арло. — Как скажете, юная леди.
— Кстати, о дочери герцога. Слышала, ей уже лучше. — Ох, какое счастье! Участницы чаепития обрадовались, услышав новости о состоянии Джубелиан. Роза, сообщившая эту весть, обворожительно улыбнулась и продолжила: — А еще я пригласила ее на нашу следующую встречу. Ну как вам идея? — Уи-и-и! Замечательно! — Да, просто превосходно! Лишь одна дама не разделяла всеобщего ликования. Роза посмотрела на нее и спросила: — Вероника, я подумала, что следующее клубное чаепитие мы проведем не здесь, а у вас дома. Не возражаете, если к нам присоединится леди Флойен? Хмурая дама без особо восторга отозвалась: — Нет, не возражаю. Несмотря на согласие, ее рука дрожала, когда она брала щипчиками сахар. |