Книга Папа, я против этого брака! Том 2, страница 10 – Hong Heesu

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Папа, я против этого брака! Том 2»

📃 Cтраница 10

Я была озадачена. Раньше отец не прерывал наши совместные трапезы.

«Хм… это настолько важно?»

Я решила, что вечер прошел неплохо, однако почему-то меня все же не покидала тревога.

Иллюстрация к книге — Папа, я против этого брака! Том 2 [i_003.webp]

Регис вернулся в свою комнату и тяжело вздохнул. Ему казалось, что Джубелиан может неправильно расценить его поведение и затаить обиду.

«Стоило сдержаться…»

Он вспомнил слова дочери.

«Не знаю. Не уверена, что меня вообще посещали мысли о нем».

Даже если Джубелиан и была далека от светской жизни, громкие слухи, ходившие о кронпринце, не могли ее миновать.

Однако Джубелиан, вероятно, не желала видеть в нем плохую сторону.

«То, что она читает книги об императорской семье… весьма подозрительно».

Регис перевел взгляд на запонки — подарок дочери.

«Нельзя допустить, чтобы эти двое спелись».

Иллюстрация к книге — Папа, я против этого брака! Том 2 [i_003.webp]

Закончив с ужином, я встала и направилась к себе. В спальне я застала Селлу, которая меняла букет в вазе. Сочетание свежих розовых и белых роз показалось мне очаровательным.

«Что же мне предпринять…»

Я рассеянно уставилась на цветы, витая в несвязных мыслях.

— Юная госпожа!

Услышав голос, я повернула голову и обнаружила Мерилин. Служанка стояла на пороге комнаты и держала в руках серебряный поднос.

— Неужели еще письма?

— Да, госпожа.

Ее спокойный тон почему-то унял мою тревогу. Мне стало значительно легче. К тому же Мерилин, кажется, наконец-то и сама расслабилась.

«Что ж, неплохо».

Когда я вскрыла конверт и развернула лист, то увидела знакомый почерк.

«Дорогая леди Флойен, как вы себя чувствуете?

О вашем здоровье нет никаких новостей, но я продолжаю надеяться, что вы в полном порядке. Однако мое сердце терзают сомнения.

Желаю вам всего наилучшего и надеюсь, что вы всегда будете в добром здравии.

Кстати, с некоторых пор я увлеклась походами в салон, где организованы чаепития. Приятная компания позволяет провести время в дружеской атмосфере с комфортом.

Я невероятно рада, что в салоне можно найти чудесных собеседников.

Если хотите присоединиться к нам, пожалуйста, дайте мне знать. Я буду очень надеяться на нашу встречу».

«Я зашла слишком далеко, поэтому не могу отказаться. Иначе она обидится… И я обреку себя на изоляцию и вечное одиночество».

Вероятно, скоро я решусь на побег из дома. Поэтому нужно приложить усилия, чтобы до этого момента от меня не отвернулись расположенные ко мне люди.

Я вспомнила разговор с отцом за ужином.

«Мне нужно обязательно кое-что разузнать о кронпринце. Например, о том, чего он не выносит…»

Отложив письмо, я обратилась к Мерилин:

— Не могла бы ты выполнить мою просьбу? Мне надо отправить весточку Розе Арло.

— Как скажете, юная леди.

Иллюстрация к книге — Папа, я против этого брака! Том 2 [i_003.webp]

— Кстати, о дочери герцога. Слышала, ей уже лучше.

— Ох, какое счастье!

Участницы чаепития обрадовались, услышав новости о состоянии Джубелиан.

Роза, сообщившая эту весть, обворожительно улыбнулась и продолжила:

— А еще я пригласила ее на нашу следующую встречу. Ну как вам идея?

— Уи-и-и! Замечательно!

— Да, просто превосходно!

Лишь одна дама не разделяла всеобщего ликования. Роза посмотрела на нее и спросила:

— Вероника, я подумала, что следующее клубное чаепитие мы проведем не здесь, а у вас дома. Не возражаете, если к нам присоединится леди Флойен?

Хмурая дама без особо восторга отозвалась:

— Нет, не возражаю.

Несмотря на согласие, ее рука дрожала, когда она брала щипчиками сахар.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь