Книга Жена поневоле. Замуж за предателя, страница 72 – Тайра Ли

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жена поневоле. Замуж за предателя»

📃 Cтраница 72

На моем лице расцвел хищный оскал: пора нанести визит одной прожженной канцелярской крысе.

А с моей маленькой строптивой женой мы поговорим позже.

И на этот раз она от разговора не убежит. Во мне бурлил азарт, смешанный с нетерпением. От гула крови в ушах шумело, сердце стучало, как безумное. Стараясь отвлечься я с головой погрузился в бумаги. Считал, проверял, перечитывал. Едва кристалл связи взорвался еле слышным: «Он ушел», я рванул по тайным проходам. Переходы, коридоры, арка. В кабинете отца надолго не задержался. Его секретарь, трясясь как потревоженный ветром лист, установил непроницаемый купол, прежде чем впустить меня внутрь. Старик явно нервничал – еще бы, предавать своего начальника и господина — подсудное дело.

Я скрипел зубами, растягивая губы в улыбке. Эта паскуда все знала! Пока он сам делал мне магоснимки, беспрестанно косясь на входную дверь приемной, я со скучающим видом стряхнул невидимые пылинки с собственного плеча. Выждал момент и, небрежным жестом, щедро сыпанул веером жучков в приоткрытую дверь кабинета. Я тоже не лыком шит, на своих ошибках учусь. Жучки — что те блохи, если не знаешь, что искать — не найдешь. Что к посетителям, что к отцу прицепится, а что-то останется здесь. Часть жучков придержал — надо будет отцовский дом «угостить».

Я вложил во влажную руку секретаря туго набитый кошель:

– Не трать все сразу. Заболеешь и подашь в отставку, еще через несколько дней тихо исчезнешь. Ты долго служил, пора и «честь» знать. – хмыкнул, глядя на бегающие глазенки «крысы». С трудом удержался от желания брезгливо отереть руку, глядя на трясущегося секретаря. – Денег хватит на дом и спокойную жизнь.

– Н-но мы так не договаривались...

– Если продался мне, то кто поручится, что это первый обход клятвы? - вздернул бровь и, не дожидаясь ответа, выхватил магоснимки и направился к себе.

Меня тоже по голове не погладят.

Плевать. Надо будет - тоже уйду в отставку.

Я смотрел на разложенные передо мной документы, и холодная ярость поднималась внутри. Четыре дня. Четыре тхррашевых дня я потратил на то, чтобы добраться до этих бумаг в сейфе отца. Подкупить его секретаря оказалось сложнее, чем я думал – старый хитрец знал себе цену. Но теперь, глядя на эти бумаги, я понимал – оно того стоило. Каждая монета, каждая минута ожидания. Отец, что же ты затеял? Два приказа о назначении Тори. Оба — с настоящими печатями. Первый – тот, что показали мне: спокойное место в провинции, небольшой городок с госпиталем. Второй – настоящий: Шигар, пограничная крепость Северного предела. Туда, где за последние три года пропало семь темных магов-целителей. Я с усилием провел рукой по лицу. Семь исчезновений, и все – по одному сценарию. Молодые целители с сильным темным даром, как у Тори. Все они бесследно исчезали после очередного прорыва, когда тварей становилось слишком много. Когда никто не задавал лишних вопросов о пропаже еще одного мага и дело за отсутствием улик закрывали. Почему советник передал его мне? – Префф де Варрам? – в дверь кабинета постучали. – Капитан Шарк прибыл для доклада. Я поднял голову. Какого тхрраша здесь делает этот... Впрочем, неважно. Тори теперь моя жена, и это все, что имеет значение. – Пусть войдет. Шарк изменился с нашей последней встречи. Осунулся, под глазами залегли тени. Но улыбка осталась прежней – располагающей, открытой. – Префф де Варрам, – он склонил голову. – Рад видеть вас в добром здравии. – Взаимно, – я указал на кресло. – Чему обязан? – Всего лишь рутина, – он небрежно махнул рукой. – Доклад о последнем прорыве. Много пострадавших, сами понимаете... – Понимаю, – я внимательно следил за его лицом. – Особенно учитывая, что ваш лучший целитель теперь в столице. Его улыбка дрогнула: – Вик.. Госпожа Маль-Хела была отличным специалистом. Жаль, что вы... забрали ее так внезапно. – Забрал? – я приподнял бровь. – Ваши... методы...– он склонил голову и с трудом выдавил, встретив меня мрачным взглядом исподлобья, – Со мной она была бы счастливее. Запоздало, но... Примите мои поздравления. – Благодарю, – я оборвал его. – Давайте вернемся к делу. Что с прорывом? – Я... Временно отстранен. – он сокрушенно вздохнул. Мы обсуждали детали, но я только позже понял, что меня смутило. Шарк был слишком спокоен для человека, потерявшего невесту. Слишком... равнодушен? Так быстро смириться с потерей? Если и правда любил, так легко бы не сдался. Чтобы остыть нужно время, но все равно боль до конца не уйдет, останется саднящей занозой. Когда он ушел, я вернулся к документам. Семь исчезновений. Семь темных целителей. Что связывает эти случаи? Прорыв, будь он не ладен...

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь