Книга Жена поневоле. Замуж за предателя, страница 74 – Тайра Ли

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жена поневоле. Замуж за предателя»

📃 Cтраница 74

Не в силах оставаться на месте, я спрятал в сейф рабочие документы. Заказал пропуск в секретный архив — хочу сам проверить, что там с опалой рода Тори и почему отец так цепляется за нее, подхватил приказы о назначении, и пошел домой.

Если бы знал, что меня ждет — лучше бы ночевал на работе.

Глава 43

Город встретил меня шорохом колес от машин и звонким смехом прохожих. Я брела по мощеным улочкам, разглядывая витрины магических лавок и модных ателье.

Я запомнила Моосшу как город, где высокомерие и снобизм пропитали каждый камень мостовой. А Старый город, самый центре, сердце этого гнезда аристократии, кичился своими антикварными лавками, где даже пыль, казалось, была позолоченной. Вывески ресторанов и кафе кричали о своих ценах, намекая, что простолюдинам здесь не место. Даже зайти не решилась, поймав на себе презрительный взгляд лакея у дверей. Вместо них - торговые лавки, больше похожие на дворцы, чем на магазины. Ядовито рассмеялась - да как обновить себе гардероб?! Они ж охраняются надменными продавщицами, чьи носы задирались выше, чем шпили самых высоких башен города.

Аланессу собирали в лавках попроще, которые более гостеприимны к клиентам. Да и не было времени обращать внимание на всё, носились, как угорелые.

Наскребла в кармане мелочи, но… Где те лавочки, которые торговали пирожками на улице? Знакомые булочные исчезли.

Как же всё изменилось за этот год! Или изменилась я сама?

Ноги сами принесли меня к старому парку, где мы когда-то гуляли с Эрнилем. Здесь всё осталось прежним - те же величественные деревья. которые не обнять руками. Аллея из увядающих кустов, ведущая к укромной беседке.

Та же скамейка у фонтана...

Только мы стали другими.

Слезы постепенно иссякли, оставив внутри странное опустошение. Надо идти.Но куда? И зачем? Я не знала. Сидеть в четырех стенах в доме для меня невыносимо.

Я - целитель. Работу себе найду.

И де Варрам мне не указ!

— Госпожа! Купите букетик! - звонкий голос цветочницы вывел меня из задумчивости. - Свежие росмерии, только что с магической оранжереи!

Я похлопала себя по карманам и покачала головой, разводя руками - деньги остались дома, но девушка уже протягивала мне нежно-розовый бутон:

— Возьмите, госпожа! От такой красоты грусть проходит!

Вернулась я затемно. В холле горел приглушённый свет магических светильников, а в кабинете Эрниля впервые за все время, что я здесь, раздавались приглушенные голоса.

Я хотела проскользнуть к себе незамеченной, но скрипнувшая половица выдала моё присутствие.

— Тори!.. - Эрниль вышел из кабинета.

Только сейчас я заметила, как он осунулся. Под глазами залегли глубокие тени. Скотина!.

— Где ты была? Я волновался.

— Гуляла, - холодно ответила я. - Или мне теперь нужно спрашивать разрешения?

Он устало провёл рукой по лицу:

— Нет, конечно. Просто... Нам нужно поговорить.

— О чём? О том, как ты великодушно спас меня, женившись на мне? - я не сдержала язвительности. - Или о том, как благодарной я должна быть?

Я вспомнила странную оговорку наставника и... Хотелось поделиться теми странностями, которые были во время последнего прорыва, но…

— Прекрати, - его голос звучал глухо. - Я получил приглашение от отца. Через три дня большой приём, где ты будешь представлена высшему свету, как моя жена.

Внутри заворочались ледяные щупальцы страха. Вцепилась в колючий стебель росмерии и зашипела от боли - про шипы совершенно забыла. Боль отрезвила и я отвернулась, собираясь уйти.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь