Книга Роззи. Стать счастливой. Часть 1, страница 69 – Лира Алексахина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Роззи. Стать счастливой. Часть 1»

📃 Cтраница 69

Как только он ушел, зашли встревоженные Вилли и Маргарет.

– Все хорошо? – спросил Вилли.

– Конечно! – ответила я. – Жрать давайте уже! – вырвалось у меня по земному.

Мои двое из ларца улыбнулись. Не успели они далеко отойти, как в дверь опять постучались и начали открывать, не дожидаясь разрешения, но медленно, давая несколько минут спрятать лишнее от посторонних глаз.

Да сколько можно то!?

На пороге оказалось знакомое лицо.

***

Сначала появились согнутые пальцы сверху и башмак снизу, затем показался поднос в руке, нога перешла в бедро, край округлого живота – и вот уже весь Алонсо зашел в комнату. Его глаза быстренько оббежали комнату и остановились на мне. На лице появилась широкая профессиональная улыбка, как в рекламе зубной пасты, жаль, не такая же целая и белая. Хитропопый повар пришел разузнать, оклемалась ли курица, несущая золотые монеты в его карманы. А чтоб был повод, сам лично принес поднос с едой. Заботливый.

Не прекращая улыбаться, он подошел с моей кровати. Я присела, взяла поднос из его рук к себе на колени. Он стоял и так же улыбался, как дебил.

Я закатила глаза. Можно сказать, повар забыл выключить поворотник и сейчас мозолит глаза остальным своим миганием.

Стояла тишина.

– Привет, Алонсо, – решила начать разговор. – Спасибо за заботу!

– Пожалуйста, – все так же сиял повар.

Ему не хватало красной круглой шапочки, как у носильщика в отеле, и протянутой руки. Так и хотелось дать ему чаевых, чтоб отстал уже.

– Алонсо, я все помню, – смеясь, сказала я. – У тебя еще есть время.

– Да, – поиграл бровями повар. – Время поджимает, – деланно вздохнул он. – Скоро обед.

И ушел.

Я хотела начать есть, подняла ложку. Тут Вилли ловко забрал мой поднос. И начал проверять.

– Что это ты делаешь, Вилли? – подозрительно спросила я. Хотя кое-какие мыслишки были.

– Проверяю, – спокойно ответил Вилли.

А потом взял и попробовал мой суп.

МОЙ. СУП.

Желудок выдал гневную трель.

Маргарет спокойно отнеслась к этому цирку. Значит, была в курсе.

– А если тебя отравят? – спросила я.

– Значит, я спасу наследницу.

Я бессильно откинулась на подушки. Вигмар начал сходить с ума. Надо рассказать Вилли про артефакт и про свои силы. Только не здесь. На улице, где точно никто не подслушает.

Не хочу терять своих близких.

Села и поела, но волшебство испарилось. Я не чувствовала вкуса. Во рту горчило. Это я должна защищать их. А из-за моего поступка их кабала на шее только ухудшилась. Чего там еще им наприказывал опекун, остается только догадываться.

Не успела я доесть, в дверь снова постучали. И ждали разрешения. Кто там такой вежливый?

– Заходите, – громко сказала я.

В комнату медленно вошла Сибилла. Я была рада ее видеть. Девушка выглядела отлично, значит я не зря выжимала себя тогда.

– Здравствуй, Роззи, – сказала Сибилла, мягко улыбаясь.

Вилли тут же подскочил к ней и провел к креслу. Гостья удобно села.

– Спасибо, – сказала она, блестя влажными глазами. – Ты спасла нас. Я искренне благодарна тебе. Как мне отплатить тебе?

– Никак, просто живи и радуйся, – сказала я. – Ты ничего мне не должна.

Сибилла склонила голову вперед и взяла меня за руку, закрыв глаза. Как-бы благодаря рукопожатием. Через несколько минут она встала и пошла на выход. Не дойдя несколько шагов, она обернулась:

– Мы еще поговорим, не здесь… Лучше жалеть о содеянном, чем отказать в помощи. Защищать – естественно. Порой это дает неожиданные результаты.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь