Книга Попаданка принцу не пара?, страница 134 – Инга Ветреная

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Попаданка принцу не пара?»

📃 Cтраница 134

Простите, что он не может приветствовать Вас и Ваших спутников должным образом.

— Напоминаю, граф, что мы прибыли сюда, не известив предварительно ни Вас, ни виконта, это неофициальный визит, поэтому не стоит беспокоиться о соблюдении церемоний, — перебил его Риган.

Мердин кивнул, перевел взгляд на меня и вдруг взволнованно сказал:

— Леди Вера, я присоединяюсь к благодарности Джона. Вы спасли ему жизнь, и это не является преувеличением, потому что даже его жена-магиня ничего не могла сделать и смирилась со смертью мужа. И я прошу у Вас прощения за свое недостойное поведение.

Говоря это, граф смотрел мне прямо в глаза, я не увидела в его взгляде ни презрения, ни недоверия. Этот старик, несмотря на всю злобу и неприязнь, что совсем недавно испытывал ко мне по непонятной для меня причине, сумел все же признать свои ошибки.

— Я принимаю Ваши извинения, граф, и, надеюсь, Вы не будете возражать, если я задам Вашему сыну несколько вопросов?

— Я не могу представить, что стало причиной Вашего визита в графство Мердин, но готов ответить на любые вопросы, леди Вера, — решительно сказал Джон, с удивлением и любопытством наблюдавший за отцом.

— Вы были четырнадцать месяцев назад в Свердарии? — спросила его.

— Да, я хотел побывать на празднествах, которые устраивались во время проведения королевского отбора, — слегка удивившись, ответил виконт и посмотрел на Ригана.

— Нам известно, что Вы побыли совсем недолго и покинули дворец не один, — уверенно произнес Риган, не спрашивая, а констатируя факт.

Виконт смутился и покосился на отца, граф нахмурился.

— Я понимаю, что коснулся Вашей личной жизни, но, уверяю Вас, на это есть серьезная причина, — быстро пояснил принц. — Полагаюсь на Ваше благородство, виконт, и жду честных ответов.

— Да, Вы правы, Ваше Высочество, я увидел девушку, которая прибыла на королевский отбор, но она так и не попала во дворец, я уговорил ее уехать со мной, — голос Джона звучал глухо и прерывисто, будто сквозь душившие его слезы. — Я полюбил ее с первого взгляда, и, уверяю Вас, это было взаимно!

Виконт больше не смотрел на отца, который опустил глаза, чтобы никто не видел его реакцию на рассказ сына, и только по поджатым губам и сжатым кулакам можно было понять, как ему неприятно слышать то, о чем рассказывал его сын.

— Как звали ту девушку? — не выдержала я.

— У нее было необычное имя — Надежда, потому что она была иномирянкой, — промолвил виконт потеплевшим голосом, но потом опасливо покосился на отца.

У меня перехватило дыхание, от радости хотелось прыгать, кружиться и вопить во все горло. Я почувствовала, как мою руку тихонько сжали, и с удивлением увидела рядом Ригана, который с ободряющей улыбкой смотрел на меня, но в глазах его застыла тревога.

— До недавнего времени мы были вместе, — продолжал ничего не заметивший Джон. — Но вынуждены были расстаться, поскольку мне пришлось жениться.

Он говорил потухшим голосом, глядя перед собой пустым, ничего не видящим взглядом.

— Где она сейчас? — нетерпеливо спросила его.

— Я не могу сказать, потому что не знаю, — грустно проговорил Джон.

— Он говорит правду, — подтвердил Риган.

Я и сама это поняла и обратилась к графу, который снова подозрительно смотрел на меня:

— Где моя сестра?

Оба, отец и сын, ошеломленно уставились на меня, я не отводила взгляд от графа.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь