Книга Адептка с огоньком, или Искра для последнего дракона, страница 39 – Майя Фабер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Адептка с огоньком, или Искра для последнего дракона»

📃 Cтраница 39

— Обманываешь главу Тайной службы? — засмеялась я.

— Нет, только отца, — скривилась Миранда. — Я два года просидела тихо, но в этом не собираюсь даже спрашивать. Когда-нибудь я расскажу тебе эту историю, но пока ты, прости, много доверия не вызываешь. — Она оскалилась белозубой улыбкой.

— Зря ты так, — неуверенно отозвалась я. — Наверное, у него есть причины.

— Пу-у-унктик!.. — наиграно громким и красноречивым шепотом ответила Миранда.

Я подошла к единственному окну и выглянула наружу. Оно выходило на аллею, по которой я сюда и пришла. Последнее меня особенно поразило, потому что, пока мы с Мирандой брели к комнате, я успела с грустью подумать, как было бы здорово видеть мир с высоты.

На аллею опускались два дракона, золотой и темно-синий. Я затаила дыхание. Никогда не видела их так близко. Только высоко в небе, где и не поймешь толком, дракон ли это. Зрелище завораживало.

— Как красиво! — выдохнула я. Мне просто жизненно необходимо было поделиться этим.

— О, а ты не размениваешься на простых парней, да? — возникла позади меня Миранда и уткнулась подбородком мне в плечо, пытаясь тоже выглянуть в окно. — Его Высочество прибыли-с. С телохранителем. На принца такая очередь, что можешь даже не мечтать. А не достанется он ни-ко-му.

Смысл последнего замечания от меня ускользнул, а спрашивать я постеснялась.

— И как он тебе?

— Адриан? Феерический придурок! А вот с телохранителем я бы пообщалась поближе. Шейн зовут. Такой милашка, — сладко пропела она последние слова и вернулась на кровать. — И такой же бракованный, как я.

— Но он же не демон?

Я запоздало поняла, как прозвучал вопрос. Под этим словом она явно имела в виду нечто иное.

— Нет, но кому это мешает? У него полно своих проблем. Например, он на три года младше, чем должен быть, чтобы занимать эту должность. А то, как его выбрали телохранителем, вообще покрыто тайной. — Миранде явно нравилось совать носик в чужие дела.

Я прилипла к окну.

Дракон опустился на землю. Присел. На ум снова пришли дворцовые коты. Этот «кот» был невероятен. Огромные золотые крылья сверкали на солнце. Огненные. Полураскрытые, они вызывали у меня в душе странный трепет.

И тогда я почувствовала взгляд.

Почувствовала раньше, чем увидела. Дракон поднял голову и безошибочно посмотрел на меня — всего лишь крошечную точку в одном из сотни окон.

Дрожь прошла по спине, и я рухнула на пол, а потом принялась задом отползать от окна. Миранда посмотрела на меня круглыми, как два изумрудных шара, глазами.

— Ты чего там делаешь? — поинтересовалась она голосом, которым разговаривали с помешанными. Очень доверительным и понимающим.

— Он меня увидел.

— И… и что?

Ничего мне не хотелось в тот момент так сильно, как провалиться сквозь землю. Решив, что в любой непонятной ситуации надо делать вид, что все идет по плану, я встала и отряхнула юбку.

— Да ничего. Показалось что-то.

Взгляд Миранды не изменился.

Молодец, Эби, ты смогла произвести впечатление.

Когда я рискнула украдкой выглянуть в окно снова, драконов уже не было. Только люди спешили по аллее в обе стороны, и отсюда найти среди них принца было невозможно.

Глава 18. Довольно бесполезные создания

Ночь прошла тяжело. Меня преследовали ярко горящие во мраке глаза: то желтые, то зеленые, то обычные, то с вытянутыми змеиными зрачками. Я постоянно просыпалась, но все равно не могла отличить реальность от сна: в темноте комнаты видение продолжалось, поэтому я не выбиралась из-под одеяла.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь