Книга Тень Лунного замка, страница 66 – Майя Фабер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тень Лунного замка»

📃 Cтраница 66

— Катрин, не могли бы вы написать письмо и поторопить невесту? — как бы между прочим и тем же чарующим голосом поинтересовался Рейнард. У меня до сих пор язык не поворачивался называть его по имени, хотя он и попросил. Вернее, приказал и уже дважды.

— Мне бы не хотелось, чтобы мою настойчивость приняли за угрозу, — добавил он. — Скоро зима и проезд сюда станет в разы тяжелее. А мне не терпится увидеть свою избранную.

«Ага, избранную, как же. Ты имя-то не знаешь. О чём я вообще думаю?» — спохватилась я. Меня словно по голове ударили. Пыльным мешком, не иначе. Даже чихнуть захотелось.

Я нервно осмотрела стол, лишь бы хоть куда-то отвести взгляд и не привлекать внимания. В душе поднималась злость, не на герцога, а на саму себя. Я так забылась, что даже не учла, что обсуждаю не свою свадьбу. Не свои желания. И не своих гостей. Почему сейчас мне всё это стало так важно?

Эйдан мог подчинять себе людей. А что мог Рейнард?

— Обязательно напишу сегодня же, — смиренно заверила его я.

«И сожгу».

Как у меня только получилось так забыться? Впрочем, наваждение прошло. Всё это было красивой игрой, а правда… правда прозвучала там, в покоях Эйдана, когда герцог требовал доставить к нему невесту. Немедленно. Любую.

Я поняла, что выдам себя, если буду продолжать разговор. Слишком уж он мне не нравился, гораздо сильнее, чем мог бы расстроить компаньонку, всего лишь ответственную за подготовку нарядов и комнат. Не хватало только, чтобы герцог начал задавать мне вопросы. Неизвестно, на каком из них я ошибусь в свой последний раз.

Внутри у меня всё трепетало, а пальцы нещадно сминали край скатерти под столом. Даже воздух стал каким-то тяжёлым и вязким, никак не позволяя вдохнуть себя полной грудью. Так накатывала паника. Я бы с удовольствием сбежала прямо сейчас, но мне не позволяли уйти. На моё счастье, герцог отдыхал во время разговора и завтрака, а потому перестал так уж пристально за мной следить. Видимо, решил, что я попала под его влияние достаточно сильно.

— Вещи молодой госпожи должны доставить до её прибытия, — попыталась я если не перевести разговор со свадьбы и невесты, то, по крайней мере, сдвинуть его на вопросы о подготовке. — На это потребуется немного времени. Я обязана убедиться, что здесь её будет ждать всё необходимое.

Рейнард слегка скривился, то ли от моих слов, то ли от невкусного кусочка пищи. Впрочем, постарался быстро это скрыть. С Марлен у него не возникало таких проблем. Наверное, я вообще оказалась первой, кто говорил с ним о такой ерунде.

— Не беспокойтесь о мелочах, — отозвался он. — Старые вещи ей не пригодятся.

— Любимые платья госпожи…

— Для неё приготовлено достаточно подарков.

— Везти с собой тёплое…

— Тёплые тоже не пригодятся, — отмахнулся он.

— Да, но ведь зима скоро.

— Здесь всё сошьют, если понадобится.

Я благоразумно заткнулась, поняв, что взбесила его достаточно сильно. Мы поменялись ролями, теперь разговор не нравился ему, и как я подозревала, отнюдь не потому, что он не хотел слушать о женских делах. Нет, вопросы явно казались ему неудобными. Он не хотел не только отвечать, но и слышать об этом.

«Если понадобится», — крутилось у меня в голове снова и снова. А как могло не понадобиться, если до зимы оставалось всего ничего?

Ответ напрашивался только один: если я выйду замуж, то до зимы не доживу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь