Онлайн книга «Тень Лунного замка»
|
— Катрин, не могли бы вы написать письмо и поторопить невесту? — как бы между прочим и тем же чарующим голосом поинтересовался Рейнард. У меня до сих пор язык не поворачивался называть его по имени, хотя он и попросил. Вернее, приказал и уже дважды. — Мне бы не хотелось, чтобы мою настойчивость приняли за угрозу, — добавил он. — Скоро зима и проезд сюда станет в разы тяжелее. А мне не терпится увидеть свою избранную. «Ага, избранную, как же. Ты имя-то не знаешь. О чём я вообще думаю?» — спохватилась я. Меня словно по голове ударили. Пыльным мешком, не иначе. Даже чихнуть захотелось. Я нервно осмотрела стол, лишь бы хоть куда-то отвести взгляд и не привлекать внимания. В душе поднималась злость, не на герцога, а на саму себя. Я так забылась, что даже не учла, что обсуждаю не свою свадьбу. Не свои желания. И не своих гостей. Почему сейчас мне всё это стало так важно? Эйдан мог подчинять себе людей. А что мог Рейнард? — Обязательно напишу сегодня же, — смиренно заверила его я. «И сожгу». Как у меня только получилось так забыться? Впрочем, наваждение прошло. Всё это было красивой игрой, а правда… правда прозвучала там, в покоях Эйдана, когда герцог требовал доставить к нему невесту. Немедленно. Любую. Я поняла, что выдам себя, если буду продолжать разговор. Слишком уж он мне не нравился, гораздо сильнее, чем мог бы расстроить компаньонку, всего лишь ответственную за подготовку нарядов и комнат. Не хватало только, чтобы герцог начал задавать мне вопросы. Неизвестно, на каком из них я ошибусь в свой последний раз. Внутри у меня всё трепетало, а пальцы нещадно сминали край скатерти под столом. Даже воздух стал каким-то тяжёлым и вязким, никак не позволяя вдохнуть себя полной грудью. Так накатывала паника. Я бы с удовольствием сбежала прямо сейчас, но мне не позволяли уйти. На моё счастье, герцог отдыхал во время разговора и завтрака, а потому перестал так уж пристально за мной следить. Видимо, решил, что я попала под его влияние достаточно сильно. — Вещи молодой госпожи должны доставить до её прибытия, — попыталась я если не перевести разговор со свадьбы и невесты, то, по крайней мере, сдвинуть его на вопросы о подготовке. — На это потребуется немного времени. Я обязана убедиться, что здесь её будет ждать всё необходимое. Рейнард слегка скривился, то ли от моих слов, то ли от невкусного кусочка пищи. Впрочем, постарался быстро это скрыть. С Марлен у него не возникало таких проблем. Наверное, я вообще оказалась первой, кто говорил с ним о такой ерунде. — Не беспокойтесь о мелочах, — отозвался он. — Старые вещи ей не пригодятся. — Любимые платья госпожи… — Для неё приготовлено достаточно подарков. — Везти с собой тёплое… — Тёплые тоже не пригодятся, — отмахнулся он. — Да, но ведь зима скоро. — Здесь всё сошьют, если понадобится. Я благоразумно заткнулась, поняв, что взбесила его достаточно сильно. Мы поменялись ролями, теперь разговор не нравился ему, и как я подозревала, отнюдь не потому, что он не хотел слушать о женских делах. Нет, вопросы явно казались ему неудобными. Он не хотел не только отвечать, но и слышать об этом. «Если понадобится», — крутилось у меня в голове снова и снова. А как могло не понадобиться, если до зимы оставалось всего ничего? Ответ напрашивался только один: если я выйду замуж, то до зимы не доживу. |