Онлайн книга «Обманутая драконом. Сирота в Академии магии»
|
Однако моя серьёзность в вопросе вызывала у Ласа явно противоречивые чувства. Он то посмеивался, то казался пугающе строгим. Я даже начала думать, не обидела ли его требованием отпустить меня работать? Словно я не уверена в его намерениях, потому и ищу способ получать деньги где-то ещё. Поэтому, когда дракон отвернулся к окну, я незаметно активировала силу глаз. Чтобы понять, не стал ли мой покровитель хуже ко мне относиться и не воспринял ли мою просьбу оскорбительно. Аура Ласа была всё такой же нежно-голубой, как самое чистое небо. Лишь изредка в ней пробегали оранжевые нотки веселости. Я успела выдохнуть, когда дракон вдруг произнес: — Смотри-ка, там твой декан. Я выглянула на улицу и заметила профессора Рейка и Фанни. Было очень необычно видеть их в будничной одежде, а не форме академии. Они о чём-то беседовали и явно шли с цветочного поля, потому что Фанни несла целую корзину красивейших моринов, а профессор держал сумку, откуда виднелись атрибуты уже прошедшего пикника. Они не заметили нас, и я собиралась исправить это, помахав рукой, но вдруг… Всё ещё активированная способность глаз уловила пугающую деталь. Аура Рейка, когда он был рядом со своей протеже, наполнилась чем-то тёмным, пугающим. Совершенно необычным для столь порядочного человека, каким он являлся. Я быстро спряталась и начала наблюдать за ними скрытно. — Дакота, что-то не так? — спросил Лас, заметив моё резкое изменение. — Д-да, — я всё всматривалась в фигуры, пока мы отдалялись от них. Не могла понять, что же это такое? Чем именно пропитана аура профессора? Я столь сильно напрягла глаза, что они защипали. А в нос вдруг ударил странный запах… знакомый и далекий. Забытый, но пугающий. Я не могла его описать, но точно поняла, что это запах той самой комнаты прилежности из приюта. — Ласориан, мне кажется, — запинаясь, всё же прошептала я, — … кажется, что профессор Рейк не такой, каким хочет выглядеть. Глава 21.2 Предоставь это мне — О чём это ты? Я не знала, могу ли ему довериться. Впрочем, если не Ласу, то кому? Ректор не станет разбираться, может, он даже всё знает. С другими преподавателями я не близка. Коменданта серых котов — не знаю. А мы с Мирандой просто студентки и без помощи влиятельного человека едва ли что-то можем. — Понимаете, — начала я тише, чтобы кучер за стенкой кареты точно не услышал, — на Фанни, ту рыжую девушку, которая шла вместе с профессором только что, кто-то ментально воздействовал. Мы думали, что это наш главный задира, сын ректора. Потому рассказали всё Рейку, ведь он её покровитель. Профессор заверил, что во всём разберется, а потом сказал, что дело в лекарствах Фанни. Но… но мне кажется, это он делает с ней что-то жуткое, и лишь прикрывается добрым отношением к сироте. На последнем слове у меня к горлу подступил ком, а во рту пересохло. Ведь я такая же. Нас отдают под покровительство незнакомым мужчинам, которые могут делать всякое. И никто не скажет им плохого слова. — Дакота, ты уверена? — Лас стал значительно серьёзнее. — Ваш декан очень уважаемый человек. Зачем ему ментально подавлять сироту? — Я не знаю. Мне кажется, Фанни очень покладистая и добрая девушка. Не понимаю, по какой причине её волю нужно ломать. И всё же… что-то в их союзе очень нечисто. — Как ты это поняла? |