Книга Чудеса да и только!, страница 131 – Елена Янук

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Чудеса да и только!»

📃 Cтраница 131

— Что для меня это слишком изыскано, — рассмеялась Фиалочка, осматривая скромную гостиную, в глубине которой чинно стояли низенькие диваны, такой же стол и пара кресел.

Я тоже остановился и все оглядел. Ничего за три года здесь не изменилось. От входа, украшенного цветочными панно, разбегались две каменные лестницы. Обрамляя простенькую гостиную, они вели в правую и левую части дома.

Беседуя на эльфийском, мы поднялись к правому крылу господских спален. Фиалочка по-эльфийски говорила довольно неуверенно, и не совсем правильно, но даже такой уровень понимания сложного древнего языка был чрезвычайно высок.

Так что мне хотел сказать Самариль?

Оставив Филочку отдыхать и устраиваться в одной из подготовленных спален, — увы, это не жемчужные покои моего замка, здесь все гораздо проще, кровать, камин и перед ним два кресла, — я отыскал своего управляющего. Он следил за работой в рубиновом зале с высокими панорамными окнами, где слуги устанавливали праздничный стол и меняли голубые шерстяные шпалеры на шелковые, оттенка бордо с золотом.

Я пригласил его в пустую столовую, где уже все было готово, и сухо поинтересовался:

— Что ты хотел сказать мне, Самариль, устроив сцену на пороге?

Управляющий недовольно покачал головой.

— Что вы испортили свой светлый род, господин. А это ужасное преступление. Мы все живем для этого, чтобы древний свет не прерывался, а только возрастал. Вы же… женились на человеке!

Ничем новым он меня не удивил, я холодно уточнил:

— И зачем ты приплел сюда стихи на эльфийском?

— Она слышала ваш разговор с Гантирелем… И все равно нахально заявилась в ваш дом!

Вот еще одна часть мозаики стала на место. Но уже неважно. Если честно, я с облегчением выдохнул, все это время подспудно опасаясь, что за его словами стояло что-то по-настоящему опасное. А он озвучил всего лишь свои предубеждения.

— Она моя супруга, и прибыла в дом моего рода. Это нормально, если ты не знал.

Самариль высокомерно усмехнулся:

— Да? А вы когда-нибудь задумывались, почему нет полукровок у эльфов? Нет? Так я вам скажу, молодой господин! Потому, что человеческие женщины не могут создать малыша сотканного из Света. Как и эльфийки не могу родить ребенка, покрытого плотью! Они умирают! Вам, как древнему, надо было это помнить, обрекая на такую смерть человеческую женщину! Или вы и ее не пожалеете ради своей прихоти? То есть, Ган был прав и это просто экзотика?

Я шагнул к нему, но Самариль только горько усмехнулся:

— Тоже выкинете в окно? Так как сказать нечего? Я очень уважал вашего отца, но вы… вы — ничтожество, Лормиэль! Позор светлого рода!

Признавая в некотором роде его правоту, я действительно никогда не интересовался вопросом полукровок, при этом готов был растерзать Самариля на месте. И только внезапно вошедший слуга не позволил свершиться смертоубийству в этом доме.

— Господин, там гости… к замку прибыл ваш племянник, с женой и сыном.

Я повернулся к нему и сказал:

— Хорошо, Аниэль, я сейчас выйду. — Затем медленно выдохнул и расслабился, сознательно отпуская напряжение. Меня спровоцировать сложно. И у Самариля это тоже не получится.

— Еще один отщепенец… — насмешливо отозвался управляющий о моем гостье. — Что он забыл в древнем замке эльфов?

— Это поместье его матери, Самариль… Займитесь своим делом!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь