Онлайн книга «Твое пламя и твои крылья, феникс»
|
Молодожён выправился через пару минут, принужденно улыбнулся мне, но заметно было, что ему не особо-то хорошо. Однако сдаваться он и не думал — подхватил меня под руку и, спотыкаясь, повёл прочь от алтаря. Нас осыпали цветами на выходе из храма, а потом и зёрнами пшена, под ноги же кидали мелкие монетки, но так, чтоб не попасть по телу. Девушки из соседских домов настойчиво угощали гостей лакомствами с подносов, разносили напитки. Примерно то же самое повторилось и в семейном доме. Возле него, прямо на дороге, перегораживая проезд, были наставлены столы, собранные отовсюду, откуда только получилось, а между столами на больших кострах грелись котлы. Где-то варилось мясо, где-то — сладкая каша, приправленная мёдом, сливками, фруктами и корицей, и всё это щедро раздавалось и гостям свадьбы, и прохожим. Мне страшно было даже думать, сколько денег у братьев ушло на всё это. Но им виднее, как положено праздновать бракосочетания, не мне в это лезть. Нас с Ардисом опять поставили рядом, на этот раз у входа в дом, осыпали зерном, поднесли одну чашу на двоих и заставили выпить всё до дна — к счастью, не хмельное, это оказалось молоко с пряностями и мёдом. Дальше нашей паре громогласно пожелали много детишек, долгих лет счастья и всяческого достатка, доброго согласия и радости, после чего спровадили в дом, в подготовленную спальню. — Я должен снять с тебя наряд, — улыбаясь бледными губами, проговорил Ардис. Он шатался, и на его лбу, мерцая, всё более ясным и выпуклым становился артиф. — Ага! С тебя бы кто всё снял. Давай-ка ложись. Я ловко подтолкнула его к постели, без труда опрокинула, стянула обувь, а потом и праздничную одежду. Выглядел супруг неважно — бледный, осунувшийся, дышал тяжеловато. Призвав все свои знания по магической медицине (пока не слишком обширные), я его осмотрела, решая, бежать ли уже сломя голову за Иоато или до утра подождёт. Решила, что подождёт. А когда потянулась в последний раз пощупать Ардису лоб чуть правее нагревшегося артифа, обнаружила, что он уже крепко спит. Глава о радостях и горечи обретения (2) Взгляд Агаты Проснулась по ощущениям, вроде бы, и рано, раньше, чем обычно. Но едва открыла глаза, как обнаружила, что муж на меня смотрит. Причём не просто так — он удобно устроился боком на своей подушке, подложил руку под голову и разглядывает меня с огромным вниманием и интересом. И, похоже, уже давно разглядывает. Я проморгалась. — Чего? — Ты такая красивая… — Ага, особенно сонная, неумытая и встрёпанная. — Машинально зевнула, ненадолго спрятала лицо в ладонях. — Ты, кстати, как себя чувствуешь? — С одной стороны как будто заново родился. А с другой — дико раздосадован. — Э? — У меня вообще-то вчера была первая брачная ночь! А я её взял и продрых. — Проночевал, — ворчнула я, извиваясь к краю постели. — Всё по стандарту… Эй! Меня ловко поймали за бёдра и подкатили обратно. — А вот и нет! Жена… — Он проговорил это с огромным удовольствием, кажется, даже смакуя. — Я не намерен выпускать тебя из своих рук до самого вечера. — Да я умыться хочу! — Зачем? Ты прекрасна. — Я помята! Ну Ардис! — Лучше всех. — Он напал на меня с поцелуями, и через несколько минут стало очень томно. — Лучше любой, самой разглаженной и умытой. — Ну А-ардис… Пусти меня оплескаться водичкой, и я вернусь. Обещаю. |