Книга Твое пламя и твои крылья, феникс, страница 120 – Вера Ковальчук

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Твое пламя и твои крылья, феникс»

📃 Cтраница 120

— Вы супруг чтимой Агаты?

— Нет, — обронил Хиреам. — Я деверь. И глава семьи.

— Понимаю. Могу пригласить за стол?

Мы расселись за богато накрытым столом в таком напряжении, словно лужок на мины проверяли.

— Что вам нужно от моей невестки? — жестковато спросил Сверад.

— Для начала позвольте представиться.

— Я знаю, кто вы. Я приводил в Предгорье одну из наёмных групп, с которыми вы обсуждали задачу и результаты, возможно, помните.

— А. — Принц посмотрел очень внимательно. — Конечно. Ваша семья занималась обследованием этой области в поисках моей сестры. Если бы я знал, что ваш брат женат на моей связанной…

— Что бы вы сделали?

— Я давно уже поговорил бы с вами. И позвольте вас заверить — я ни в коем случае не собираюсь как-то настаивать на своих правах и давить на вашу семью или саму чтимую Агату. — Он вежливо кивнул в мою сторону. — Тем более особые права драков на Равнине довольно условны.

— Боюсь, не все из ваших об этом помнят, — высокомерно усмехнулся Хиреам.

Арий вопросительно взглянул на меня, и я сочла нужным пояснить:

— Видите ли, история вашего брата уже постепенно становится известна.

— Я ожидал такого исхода. К сожалению, тут мне оправдаться нечем — я не вмешался, и то, что не знал о происходящем, объяснение слабое.

— Вы действительно так считаете? — с милым видом спросила я. — Или просто хотите произвести на меня впечатление, которое сгладит слухи, которые пошли о правящей семье?

Он ответил не сразу. Но, кстати, очень сдержанно:

— Я и раньше отдавал себе отчёт в том, что поступок старшего брата бросит тень на всех нас. Теперь вынужден убедиться, что так оно и есть. Увы, тогда у меня не было возможности вмешаться в жизнь наследника престола. А сейчас вмешиваться уже поздно.

— Но принц Меней ведь жив?

— Да. Всё верно. Это одна из причин, по которой я оказался здесь. Правящая семья решила обратиться к чародеям в надежде, что они смогут узнать и объяснить, каким образом моему брату удалось сохранить жизнь после гибели его связанной. И как можно сохранять её и дальше. — Он вопросительно взглянул на меня. — Вы могли бы помочь с этим?

— Не знаю. Простите, я не стану.

Получилась затянутая пауза.

— Из-за того, что он сделал?

— Да. Во мне женская солидарность взыграла.

— Понимаю. — Арий слегка наклонил голову, разглядывая меня. — Очень понимаю. Но прошу по этой причине не отказываться от общения со мной. Говорить, что глубоко порицаю брата, не стану, лучше покажу это. Со временем. Я прошу вас хотя бы дать мне шанс стать вам другом.

— Сказать по правде, я не нуждаюсь в друзьях.

— Разве так бывает? — вдруг улыбнулся он. — Разве может быть так, что друзей оказывается слишком много?.. Простите, я лишь хотел подчеркнуть, что не претендую совершенно ни на что. Только на доброе общение. И прошу права видеть вас, пусть бы и под присмотром ваших родственников. — И Арий многозначительно скосил глаза на Хиреама.

— И вы не станете просить меня помочь вашему старшему брату?

— Постараюсь воздержаться. — Принц смотрел безотрывно. — Раз вы не желаете заниматься этим.

Потом мы долго ковырялись столовыми приборами в блюдах, кстати, приготовленных великолепно, и, наверное, очень вкусных, вот только ни один из троих не способен был это оценить.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь