Книга Развод с ректором. Попаданка в жену дракона, страница 83 – Екатерина Гераскина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Развод с ректором. Попаданка в жену дракона»

📃 Cтраница 83

— Но тогда он не ушел бы, — качнул головой Дарклэй.

— Может быть, он видел в этом какой-то смысл. Твоей брат ведь воин.

Дракон задумался. И чем больше он думал, тем мрачнее был.

— Дарклэй… скажи… — он посмотрел на меня, — А что с женой твоего брата?

— Она закрыта в особняке.  И за ней ведут наблюдение. Мне показалось, если брату удастся в какой-то момент не поддаться хаоситу, он, возможно, всё же попытается увидеться с ней.

— Отличная мысль, особенно после того, как она разыграла ту ситуацию с беременностью. Ты ведь рассказал все брату?

— Да.

— Что, кстати, с ней?  — спросила я. — Элизабет действительно была беременна?

— Лекарь, проводивший обследование, и который сказал, что у неё случился выкидыш, — найден мёртвым, в канаве, — сухо отозвался Дарклэй.

— Вот как… — я опустила глаза. — Видимо, она слишком сильно хотела стать твоей истиной.

— Думаю, что во всём этом замешаны Одержимые, — ответил он после паузы. — Без их магии, пришедшей из другого мира, провернуть такое с ложной истинностью было бы невозможно. Так что Элизабет понесет наказание в любом случае за сотрудничество с Одержимыми, тем более именно она напала на тебя и наняла наемников для того, чтобы избавиться.

— А как же твой брат? Как он отреагирует на все это?

— Сначала найдём его, — сказал Дарклэй, не дрогнув. — А степень вины матери я выясню позже, после того как все закончится.

Засыпая, мы оба понимали, что, вероятно, придётся потратить ещё немало времени, чтобы выследить Каэлиса.

Но всё изменилось внезапно — глубокой ночью. В дверь ректорских апартаментов постучали громко и тревожно.

Дарклэй оделся буквально за пару секунд, распахнул дверь. Но перед ним стоял бледный, явно взволнованный страж. Он передал письмо.

— Это… из тайной канцелярии, — отчитался страж.

Я тоже к тому моменту уже успела одеться. Выбрала тёмный брючный костюм. Что-то подсказывало: сейчас будет не до сна.

Особенно после того, как спустя буквально пару секунд в дверь снова постучали, пришел ещё один конверт, и он было от людей Дарклэя.

Там сообщалось, что некий лорд в капюшоне был замечен входящим через чёрный вход в особняк, где была закрыта Элизабет.

А в письме из Тайной Канцелярии сообщалось, что его брат сдался правосудию.

Дарклэй посмотрел на меня. В его взгляде было слишком много: тревога, боль, бессилие, и... страх. Страх за брата. Страх за то, что мы, возможно, уже опоздали.

Он ничего не сказал. Но я чувствовала — в этот момент между нами не нужны были слова. Мы оба понимали: с учётом того, что о моём даре знали лишь единицы, — исход мог быть только один.

Если Каэлис, брат Дарклэя, действительно сдался… Если его удерживает Тайная Канцелярия… Его могли уже ликвидировать.

Мы сорвались с места.

Глава 44

Каэлис, брат Дарклэя

Моя жизнь превратилась в ад в тот момент, когда я очнулся… и услышал в голове чужой, сухой, отрешённый голос:

«Чего желаешь, дракон? Что ты хочешь?»

А затем меня накрыла волна — ментальная, вязкая, как смола, — потому что тот Хаос, что поселился внутри меня, начал рыться в самых потаённых уголках моего сознания. Искал слабое место. И нашёл. Желание, запрятанное глубоко — почти инстинкт — иметь наследника. Сына. Дочь. Семью. Продолжение рода.

Я помню, как из последних сил смог добраться до Дарклэя, сказать ему, что я… безнадёжно заражён. Что моя жизнь окончена. Попросить, умолять: приглядывай за Элизабет. Стань ей опорой. Стань для неё тем, кем теперь уже не могу быть я.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь