Онлайн книга «Влюблен без памяти»
|
– Нет, – сказал Эдвард, не глядя на врача. Вивьен отступила, прижимая раненой ладонью поясную сумочку – как бы прикрывая артефакт от Марианны. Она тоже уловила догадку, вспыхнувшую у Эдварда. Не может ли быть всему виной хрустальный шар? Или шар есть шар, не больше, а лорд Орен просто нашел на что спихнуть собственную вину и зловещее воздействие на юную невесту? – Вы могли бы… задержаться у нас? Хотя бы на пару дней? – спросил у доктора Эдвард. – Разумеется, ваше время будет оплачено. Вас разместят в гостевой комнате. Врач развел руками. – Боюсь, нет. Ко мне постоянно обращаются за помощью. Но вы всегда можете вызвать меня снова, если у вас возникнут вопросы или если состояние миледи ухудшится. Глава 43 Врач откланялся. Эдвард рассеянно взял в руки бутылочку с настойкой. – Нужна ложка, – сказал он. – Или ты сначала все же поешь? Ты осталась голодной. – Мы все остались голодными, – заметила Марианна. – Но я не хочу есть. Эдвард поставил бутылочку обратно и дернул за шнур звонка. – Попрошу принести ложку. Ты полежишь? Приказать подать обед сюда? Как тебе лучше? Марианна подоткнула подушки под спину и устроилась полусидя. – Итак, Эдвард. Ты замечал за миледи, что она слышит то, чего не слышат другие, и видит то, чего нет, – сердито заявила она. – Просто подумал, что на твое здоровье мог оказывать влияние артефакт. Ты с ним не расстаешься уже несколько дней, носишь на себе. И ухудшение наступило… – Он повернулся к Вивьен. – Ухудшение наступило не после того, как я сделал тебе предложение, а после того, как ты раз за разом ныряла в прошлое – в чужое прошлое. Твои собственные воспоминания не причиняли тебе такого вреда. Вивьен смущенно кашлянула. – Мы должны завершить начатое, – упрямо сказала Марианна. – Что там осталось-то? Начать да кончить. В дверь заглянула горничная – Эдвард распорядился принести графин с водой и серебряную ложку. – Я предлагаю карантин! – произнесла Вив, когда они вновь остались втроем. – Лорд Орен столько лет терпел с этими своими тайнами прошлого, потерпит еще! Да и что там за тайны – слабое сердце леди Орен. Расстройство, конечно, но не такая уж и редкость. – Что вы подразумеваете под карантином, леди Вивьен? – Я предлагаю поступить так. Марианна проведет несколько дней, никак не напрягаясь. Захочет – пусть лежит в постели. Захочет – пусть выходит подышать воздухом. Как ей заблагорассудится. Но вы, милорд, даже не прикасайтесь к ней, и пусть она даже не прикасается к хрустальному шарику. Пусть пьет настойку. Силы должны к ней вернуться! Эдвард, подумав, кивнул. – Это вместо скоропалительной свадьбы ты теперь так легко соглашаешься даже не дотрагиваться до меня? – возмутилась Марианна. – Для меня важнее всего твое здоровье, моя зарянка. У нас вся жизнь впереди. – Зарянка! – проворчала Марианна. – Миледи! Что за дурацкие условности! К счастью, она не слышала нападок Вивьен и ее инсинуаций, не приняла всерьез обвинения Эдварда в вампиризме и потому не могла взять в толк, с чего это ее слабость должна приводить к такому нелогичному результату. Впрочем, раздражение пошло ей на пользу: на щеки вернулся румянец, а глаза вновь заблестели. Горничная принесла то, о чем ее просили. Эдвард открыл бутылочку и налил в ложку настойки, а Вивьен, оттеснив жениха сестры, забрала у него лекарство и сама помогла Марианне его принять. Скрестив руки на груди, чтобы скрыть разгорающийся гнев, Эдвард отошел к окну. |