Онлайн книга «Влюблен без памяти»
|
Они и правда отошли уже далеко от дома старого Бальтазара, и вокруг не было ни души, кроме кучера с его лошадями – в отдалении. Вокруг шумел радостный августовский луг, летали бабочки, жужжали пчелы, пели птицы. Все воспевало жизнь. Темные тайны, обретя разгадку, рухнули в прошлое, которому и принадлежали. А перед ними открывалось яркое, трепетное будущее. – Я имею право целовать свою невесту, – отрезал Эдвард с вызовом. – У меня голова закружилась! – Пусть она кружится отныне только от моих поцелуев, и больше никакого загадочного кровопийства со стороны магических артефактов! Придем домой, и я его разобью. – Эдвард прижал Марианну к себе и вдруг встревожился: – Или тебе опять нехорошо? Карета рядом, если что! – Да не нужна мне никакая карета! – Марианна снова хихикнула, встретив счастливый взгляд жениха, и приникла к его груди. – Ну что? Так и сделаем? Просто забудем все то, что тебе сегодня наговорили? Бальтазар молчал все эти годы… Эдвард помрачнел. – Юбер знает, – выплюнул он. – Юберу все известно. Мне нужно будет с ним поговорить, когда мы вернемся домой. Глава 56 Пока Марианна с лордом Ореном навещали доктора Бальтазара, Вивьен сидела запершись в своей спальне: она боялась новой встречи с Юбером. При мысли о его горящих глазах у нее начинало сильнее биться сердце, но она была настолько неопытна в сфере отношений мужчины и женщины, что не представляла, как быть, когда они снова столкнутся лицом к лицу. «Он не может и в самом деле любить меня, – повторяла она себе. – Мы совсем не знаем друг друга». Однако он не побоялся вызвать гнев лорда Орена, вставая на ее защиту. Увидев в окно подъезжающую карету, Вивьен вздохнула с облегчением. Впрочем, Марианна и Эдвард не торопились домой. – Прогуляемся по саду, – предложил Эдвард, когда они приблизились к особняку. Они медленно пошли по тисовой аллее рука об руку. Через несколько минут Эдвард нарушил молчание. – Тот мальчик. Твое воспоминание… Мальчик, который доставал тебе шишки из фонтана. Это был не я. – Наверное. – Это был Эдвард Орен, как он и сказал. Мне очень жаль, что ты грезила не обо мне… Марианна задумчиво кивнула. – Он был милый, – серьезно проговорила она. – Знаешь, хорошо, что ты его видел, что мы его вспомнили и что хоть у кого-то сохранилось воспоминание о нем. Мы его будем почтительно хранить. Надо разыскать его могилу. – И попросить у него прощения, что я украл его жизнь. Марианна ткнула жениха в бок. – Тебя самого обездолили, вырвав из материнских рук. Прекрати терзаться. Эдвард вздохнул. – Мне нравилась мысль, что мы с тобой знакомы много лет, как будто бы мы были предназначены друг другу. Ладно, пустое. – Конечно, были! – убежденно сказала Марианна. – Раз мы собираемся пожениться, значит, мы и были с тобой предназначены друг другу. Он обнял ее за плечи и поцеловал в золотоволосую макушку. – Я тебя никому не отдам, – предупредил он. – Пф! Я и не собираюсь отдаваться кому-то еще! Тут поцелуем в волосы дело не ограничилось, и они еще надолго застряли в саду, вдали от осуждающего взгляда Вивьен. – Мы ей не скажем? – спросила Марианна, когда они наконец ступили на крыльцо. – Леди Вивьен? Думаю, ты вряд ли способна что-то от нее утаить. Я не стану требовать такой жертвы, понятно же, что вы очень близки. Будь добра, пригласи ее в гостиную, а я вызову Юбера. – Эдвард решительно тряхнул головой. – Я хочу знать, что ему известно, а главное – откуда. |