Книга Скальпель против волшебства, страница 117 – Мария Волконская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Скальпель против волшебства»

📃 Cтраница 117

– Получилось! У вас получилось! – Девушка радостно хлопала в ладоши, подпрыгивая на месте. Тарису передалось ее возбуждение. Все еще не веря в произошедшее, он подхватил Маргариту и закружил по комнате.

Спустя мгновение до него дошло, что именно он делает. Лорд аккуратно поставил ошарашенную Риту на место и смущенно откашлялся, оправляя полы жилетки:

– Прошу меня простить.

– Что вы, – она коснулась покрасневшей щеки. – полностью разделяю ваше ликование. А вы мне не верили! Кстати, что-то не припомню, чтобы вы раньше извинялись, лорд Бэлкинг.

– А я не припомню, чтобы вы хоть раз назвали меня по имени. Прошу вас, просто Тарис.

– Хм-хм, – послышался сдавленный смешок. Селестия, с подносом в руках, даже не скрывала ехидной ухмылки. – Я тут пока все расставлю, приходите подкрепиться после того, как закончите… беседовать.

Экономка удалилась, все еще загадочно улыбаясь.

Маргарита, сцепив руки на груди, словно защищаясь, сказала вдруг очень серьезно:

– В лечебнице лежит девушка. Она носит под сердцем будущего мага. Я ощутила силу ребенка, едва коснувшись. – От ее былой радости и задора не осталось и следа.

– Уверены? Что ж, это… радостная весть. Что же вас тревожит?

Лекарка рассказала ему о своих переживаниях касательно здоровья беременной. О том, что ни одно зелье пока не сработало.

– Это довольно распространенная ситуация. – Он уселся за маленький мраморный стол, наслаждаясь тем, как Селестия могла организовать уют, где бы ни находилась.

Кружевные салфетки заменила грубыми льняными, сервиз из тонкого фарфора уступил место чашкам из обожженной глины ручной лепки, более подходящие случаю. Явно местная греймурская работа. Экономка также подала к чаю пирожки с грушами и глубиникой, так популярные в Западных Пределах в это время года.

– Многие матери, вынашивающие ребенка с силой, умирают в родах, – продолжал лорд. Рита ахнула. – Особенно, если ни один из родителей не обладает магией. Это дикая, необузданная сила. Организм простого человека просто не может справиться с ней. Я часто думаю, не я ли послужил причиной болезни и моей матери.

Тарис развернул чашку, рассматривая простой узор, отжатый мастером.

Отец никогда не винил его, и все же… Может, те же сомнения заставили Бэлкинга-старшего так отдалиться от сына? Сожалел ли отец о его рождении? Кого бы выбрал спасти, представься шанс выбирать?

Лорд тряхнул головой, отгоняя тяжелые мысли, годами тяготившие разум.

– Неужели ничего нельзя сделать? – ужаснулась Маргарита. – Я не могу просто сидеть и смотреть, как она умирает!

– Магией вы ей не поможете, – вздохнул Тарис. – Ваша сила будет изливаться, как в бездонный колодец, но не наполнит его ни на каплю. В данном случае подобное не лечится подобным.

– Similia similibus curantur[1], – задумчиво пробормотала Рита.

– Что?

– Да так. Просто думаю вслух. Значит, нужно найти другое решение, – твердо заявила девушка. – Выход всегда есть, вы сами в этом убедились.

***

Маргариту позвали в дом на краю Греймура. В сторону, где улочки становились узкими, а дома жались друг к другу, как дети, рассказывающие страшные истории у костра.

Дом Фрингов был кривой, с просевшей крышей, и пахло в нем кислым молоком, старым деревом и чем-то невнятно лекарственным.

Дабор Фринг, один из дружинников Грейтона, обычно нагловатый и громкий, сейчас нервно сжимал плечо супруги, тихо стоя за ее спиной.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь