Книга Муж мой. Враг мой. Дракон, страница 39 – Светлана Ворон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Муж мой. Враг мой. Дракон»

📃 Cтраница 39

Что если и в эти слухи закралась какая-нибудь ошибка? Что если мне не стоит верить завистливым наговорам, а нужно просто найти ответы в его глазах?

— Я уже сказал, — повторил он, заставив меня гадать, что это значит. В туманном ответе было так много смыслов…

— Потому что я «интересная» или потому что ты ни во что меня не ставишь, считая, что я неспособна кого-то убить? — прищурилась я с вызовом, понемногу возвращая присутствие духа, хотя это было довольно сложно под таким пристальным разглядыванием. — Или, может, не хочешь, чтобы кто-то узнал, что на тебя покушалась девчонка и почти преуспела?

Опасная, насмешливая улыбка мне не понравилась.

— Больше предположений нет? — навис муж надо мной непозволительно близко, и я невольно отклонилась назад, двигаясь от него вдоль стеллажа.

Я что, не угадала? Меня это весьма озадачило, заставило подумать еще.

— Ты ждешь отъезда моего отца? Придумываешь возмездие, которое запомнится мне надолго? Мучительную, долгую казнь? Публичную порку? Будешь изводить изо дня в день, как сегодня?

— Почему ты во всем ищешь двойное дно? — с неподдельным удивлением поднял Фэнрид брови и предотвратил мой побег, поставив руку на полку как барьер.

Я оказалась в ловушке между ней и его приближающимся лицом, слишком красивым, пугающим и раздражающим одновременно.

— Потому что ты злой! — выпалила я, не задумываясь о последствиях.

Его лицо вновь превратилось в нечитаемый камень, а глаза — в кусочки замерзшего льда. Темная глубина засветилась серебром, чувственные губы исказила пренебрежительная усмешка, и муж медленно наклонился. Но не к губам.

Глава 20. Осторожнее, принцесса

— Не смей, — предостерегла я его непонятно от чего. Сама не знала, что он собирается сделать.

А он всего лишь втянул носом запах возле моего плеча: неглубоко, осторожно принюхиваясь. И тут же отстранился, поморщившись, будто я дурно пахну. Губы скривились в мимолетном отвращении, рука освободила проход.

И по какой-то непонятной причине меня вдруг задела его нерешительность. Призраки его жен будто окружили меня, все как одна красивые, на фоне которых я выглядела простушкой-дурнушкой. Это привело меня в бешенство, которое контролировать невозможно.

— Зачем тебе еще одна жена? — резко выпалила я, отпустив сдержанность.

Седьмая! — въедливо добавило подсознание.

Еще одна бессмысленная попытка, которая не приведет к результату, на что бы там он не рассчитывал. Явно же с предыдущими шестью ничего не вышло.

— Я знаю, что ты был женат! — обвинила я, высвобождая гнев, люто требующий применения. Мне стало плевать, что со мной будет после этого. — Знаю, что я у тебя не первая!

— И?.. — поднял принц бровь, словно вообще не видел причины для волнения.

И?! Все, что он может ответить?!

Он всепоглощающей ярости на несколько мгновений я потеряла дар речи. Его равнодушие имело эффект разорвавшегося котла.

— Ты «синяя борода»? Ты убил их всех или сделал опозоренными разведенками?! Зачем тебе столько жен? Чем каждая из них тебе не угодила? Зачем пытаться снова и снова, если что-то не выходит? Почему просто не остановишься!

От моих обвинительных речей на скулах Фэнрида заиграли желваки, а глаза приобрели стальное, очень жестокое и опасное выражение.

Но я не остановилась.

— А может, дело вовсе не в них? — мстительно выдавила я сквозь зубы, прищурившись в презрении. — Может, дело в тебе? В том, что ты ничего не чувствуешь?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь