Онлайн книга «Наследник для генерала-дракона»
|
— Пшёл прочь! — рявкнул генерал, и мой перепуганный отчим на подгибающихся ногах выскочил из шатра, бросив мне напоследок сочувственный взгляд. Меч отлетел в сторону вместе с ножнами и поясом. Лорд Блэдмор повернулся ко мне, испепеляя огнем в глазах. Я не могла дышать. Моргать. Шевельнуться. Да я даже думать не могла, только смотреть в ужасе, как он приближается. — Раздевайся! — приказал он, и я беспрекословно подчинилась, как только меня освободил магический захват. Опустила глаза, завела руки за спину и нервно искала завязочки корсета. Да куда же их спрятали? Ни слез, ни желания бороться во мне больше не осталось. Только безнадежность и смирение. И странное ощущение правильности происходящего, которое я не могла объяснить ничем. Где-то в глубине души часть меня отчаянно хотела, чтобы все это было правдой. Чтобы Раштон Блэдмор так страстно желал меня, что даже явился забрать у законного мужа силой. Пусть даже отдал меня ему утром сам… Твердые, горячие пальцы вдруг приподняли мой подбородок, заставив заглянуть глаза в глаза. Драконья чешуя и рога исчезли, огонь радужки пылал не так сильно, как минуту назад, но выражение красивого, мужественного лица все еще оставалось холодным и презрительным. — Ты очень красивая в этом платье, — удивили меня слова, произнесенные с хрипотцой.
Теплый и дразнящий аромат кедра и мандарина окружил плотной вуалью, забился в нос и кружил голову. И что ему ответить? Спасибо? Черный зрачок вытянулся и вернулся в нормальное положение. Туда-сюда, будто лорд Блэдмор не мог решить, в какой форме хочет мной обладать. Он облизнул свои чувственные губы и опустил их уголки. — Хватит, — приказал он, и мои руки беспомощно упали вдоль туловища. Я делала все, что он велел. Что ему опять не нравится? Не моя вина, что Мари засунула чертовы завязочки куда-то внутрь. Горячие ладони с нажимом очертили мои плечи — так обжигающе приятно! Оказались на спине и вдруг прижали меня к высокой и могучей генеральской груди, заставив задохнуться. Мой взгляд уперся в золотые пуговицы камзола, выше я боялась его поднять. Сквозь прорезь была видна крошечная полоска груди с редкими темными волосками. Кожа равномерно краснела и гасла, будто сердце внутри загоралось настоящим огнем в одном ритме с биением. Впрочем, чему тут удивляться, он же дракон. — В этом платье ты хороша, — повторил Раштон тихо, но тон был наполнен настоящей угрозой, — и я порву его. Корсет на моей спине вдруг лопнул, шнуровка враз ослабла. Прохладный воздух защекотал кожу и спускался по мере того, как ткань безжалостно расходилась по швам и сползала к ногам. Я больше не пыталась прикрыться. Просто молча стояла, застыв и приняв свою судьбу. — Распусти волосы, — пророкотал генерал, отступив чуть назад. И смотрел неотрывно, как я избавлялась от фаты и заколок. С этим я справилась гораздо быстрее. Стоило завитым кудрям рассыпаться по плечам, Лорд Блэдмор снова шагнул вперед. Его горячие пальцы скользнули на затылок и сжали волосы, другая ладонь легла на мое горло. Я оказалась в полной власти мужчины, сожмет пальцы — и шея переломится. Но отчего-то я не испытывала того прежнего, дикого страха перед зверем. Страх был, но смешанный с каким-то первобытным ожиданием, словно мне передалась часть той звериной страсти, что питала дракона. |