
Онлайн книга «Жар желания»
![]() — Так легче. — Что еще? — Ни слова о сексе. От смеха у Сэма выступили слезы на глазах. — Я так разобью машину! С чего это вдруг я стану говорить с твоей бабушкой о сексе? — Молчи, и все. Джиджи не ханжа, просто не стоит распускать язык. Как-то она вошла в мою спальню… — Когда ты была не одна! — Конечно, я была одна! — возмутилась девушка. — Вспомни, я находилась в доме бабушки! — И что произошло? — Она обнаружила, что я не люблю надевать что-то в постель. — Да, у меня и Джиджи есть кое-что общее! Я тоже это обнаружил. Вот об этом нам стоит потолковать! Лайра проигнорировала идиотскую реплику. — С той ночи Джиджи при каждой возможности шлет мне старомодные пижамы. — Я поговорю с ней о тебе, — серьезно сказал Сэм. — Да, я тоже с ней поговорю. У нас нет тайн друг от друга. Просто я терпеть не могу, когда она волнуется, и страшно подумать, что это я подвергла ее такой опасности. — Ты ни в чем не виновата, — уверил Сэм, но в глазах Лайры по-прежнему плескалась тревога. — Значит, после того как мы с Джиджи поговорим о серьезных вещах, мне будет позволено обсудить погоду? Что-то еще? — Еда. Она потрясающе готовит. К завтрашнему дню ты наберешь не менее пяти фунтов, — пообещала она. — Я знаю более интересную тему! — объявил он с дразнящей улыбкой. — А именно? — насторожилась она. — Долгие прощания. Он погладил ее бедро. — Как насчет по-настоящему долгих прощаний? Лайра игриво хлопнула его по руке. — Кстати, о долгих прощаниях: когда тебя сменит новый телохранитель? — Я поговорю с Алеком и дам тебе знать, — пробормотал он и поспешно сменил тему: — Мы уже приближаемся? — Приехали. Бабушкин дом в самом конце. Машину можно поставить сзади. Джиджи открыла кухонную дверь и встала на крыльце, спеша встретить молодых людей. Они еще не успели подойти, когда она заговорила: — Лайра, ты знаешь, я всегда рада тебя видеть, но расстроена тем, что ты считаешь, будто я неспособна за себя постоять. Тебе совершенно ни к чему бросать все и мчаться сюда. Я вполне могу сама о себе позаботиться. Лайра поцеловала ее в щеку. — Знаю-знаю. Но у меня кое-что случилось, и я хотела поговорить с тобой об этом. Подошел Сэм с сумками, и Лайра познакомила его с бабушкой. — Джиджи, это Сэм Кинкейд. Агент ФБР. Сэм, это Джиджи. Сэм уронил сумки и пожал руку пожилой леди. — Рад встрече. — Агент ФБР! И с акцентом! Шотландский? — Да, мэм, — улыбнулся он. — О, где мои манеры? Входите, входите! Джиджи отступила в сторону и придержала дверь: — Агент Кинкейд, вы останетесь на ночь? —Да. Джиджи и глазом не моргнула. — Лайра, ты проводишь агента Кинкейда в комнату для гостей? — Пожалуйста, зовите меня Сэм. — Разумеется, — кивнула Джиджи. — Только один вопрос. Лайра понимала, что вопросов у бабушки сто и один, но все будут заданы после ужина. Тогда Сэму устроят допрос по всем правилам. — Да? — Вы сейчас на работе? — Совершенно верно. — И работаете с Лайрой? — Совершенно верно. — Я принесу охлажденного чая. Лайра повела Сэма наверх. Услышав стук, Лайра предположила, что бабушкин мастер на все руки трудится над очередным поручением. Лайра вошла в спальню, обставленную в нежно-голубых тонах. Она опасалась, что кровать окажется мала для Сэма, зато матрас мягкий! Она объяснила, что у них на двоих одна ванная. Полы в старом доме скрипели. Сэм отметил это, когда относил сумки к комнате Лайры. Там стены были выкрашены в светло-желтый. Очень женственная комната, с белым покрывалом, белыми занавесками и флаконами духов на туалетном столике. Сэм поставил сумки на стул и проводил Лайру до двери. Повернувшись, чтобы что-то сказать, она наткнулась на него. Он схватил ее руки, пытаясь удержать от падения, и прижал к себе. Стоило ей взглянуть на него, и он не смог устоять. Сжал ее лицо и нежно поцеловал. Лайра обняла его и хотела ответить на поцелуй, но тут до них донесся голос Джиджи: — Лайра, дорогая, наверху не слишком жарко? — Может стать еще жарче, — заметил он. — Не может. Пойдем, я покажу тебе дом. Комнаты на первом этаже были расположены анфиладой. Передняя дверь открывалась в гостиную, которая открывалась в столовую, которая открывалась в кухню. За кухней находилась еще одна комнатка, которую Джиджи превратила в кабинет. — Комната Джиджи — вниз по этому коридору, напротив ванной, — показала она. Стук стал еще громче. Джиджи успела надеть передник и вытирала руки кухонным полотенцем: — Идите пить охлажденный чай! Из подвала поднялся Харлан и поздоровался с Лайрой, которая представила его Сэму. — Хотите чая, Харлан? — Нет, спасибо, я должен забрать детишек. Продолжу завтра. — Хорошо, — кивнула Джиджи. — Увидимся утром. — Не забудьте, я приеду поздно. Нужно купить все необходимое для новых полок. Сэм проводил мастера до крыльца и несколько минут о чем-то говорил с ним. — Агент Кинкейд красивый мужчина, — заметила Джиджи, выглядывая в приоткрытую дверь. — Я не стану ждать до вечера, чтобы выяснить, что происходит. Лайра, если что-то случилось, скажи прямо. Лайра подождала возвращения Сэма, прежде чем открыть рот. Джиджи уселась напротив парочки. — С чего начать? — спросила Лайра Сэма. — С дворовой распродажи. Бабушка внимательно слушала внучку. Когда Лайра замолчала, она положила руки на стол и немного подумала. — Какое счастье, что ни ты, ни Сидни не пострадали! — выпалила она наконец. — И ты считаешь, что те двое, что приезжали сегодня, искали те книги, которые ты отправила на ранчо? — Вполне вероятно, — ответил за нее Сэм. — Я уже связался с лос-анджелесским отделением, и они начали расследование. Пообещали уведомить здешнюю полицию, чтобы они тоже владели ситуацией. — Сэм хороший друг Алека Бьюкенена, — пояснила Лайра. — А пока выступает в роли моего телохранителя. Джиджи погладила Сэма по руке. |