Книга Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову, страница 28 – Дара Хаард

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову»

📃 Cтраница 28

Я ещё раз просмотрела карту империи, за один день добраться из точки, где я находилась, к поместью нереально. Нужно при первой же остановке спросить у провожатых, сколько дней будем ехать.

Деревушки по дороге попадались довольно часто, небольшие, аккуратные. Люди ухоженные, в добротной одежде, на лицах улыбки. Мы остановились возле одного небольшого придорожного рынка.

Мой сопровождающий, господин Ратье, милостиво разрешил пройтись и купить себе что-то съестное в дорогу. У меня была еда, но я решила, что лишним не будет. Заодно приценюсь, что почём продаётся. Нужно социализироваться в новом мире.

Кучер Симар остался с экипажем, а мы прошлись по рынку. Я прикупила топлёного масла, с ним точно ничего не случится. Посмотрела цены, мои медяшки тут ходовые монеты, ничего дороже пяти медяшек тут не было. Это радовало, хоть еду в первые дни, пока сбуду свои бирюльки, будет за что купить.

— Через сколько дней мы приедем в поместье? – спросила я Ратье. Тот замялся, покраснев, тут же вытянул платок, вытирая вмиг вспотевшее лицо. — Да не мнись ты, я знаю, что ты меня не в город везёшь, а в моё поместье. Твоя хозяйка милостиво мне об этом сообщила.

— Госпожа, ваша светлость… — опять стал заикаться Ратье.

— Можно госпожа, — кивнула я.

— Я бы сам ни за что не ослушался господина барона, но его сестра, она же силы применила, простите, у меня дети, я должен быть здоров.

— Хватит уже извиняться, сколько дней до поместья? — я не стала спрашивать, что за силы, не хотелось лишний раз показывать свою неосведомлённость местной жизнью.

— Почти три недели. Я уполномочен везти вас как можно быстрее, но не волнуйтесь, мы будем останавливаться на ночлег, чтобы вы успевали отдохнуть. Я не зверь и понимаю, что вы не выдержите такой путь.

И на том спасибо. Я кивнула Ратье и залезла внутрь кареты, на эти дни она станет для меня домом. Нужно устраиваться поудобнее.

К концу первого дня пути мы остановились в придорожной таверне, которые по пути встречались довольно часто.

— Завтра мы выедем из владений герцога, ваша светлость, — он решил проблему с обращением ко мне, — думаю, вам лучше всего переодеться в более простое платье. Я всего лишь даю вам совет, ваша светлость, — Ратье поклонился.

— Почему? — совет мне не понравился.

Самые простые у меня платья Альрины, в которых даже дышать тяжко, да и появилась тревога, что дороги в империи могут быть опасны. Бандиты те же. И Ратье подтвердил.

— Я сниму знак герцога с дверцы кареты, на дорогах в последнее время неспокойно, тенгри зверствуют.

— Тенгри? — я удивилась, это что ещё за зверь?

— Тенгри — твари, которые продали свою душу тьме и служат ей. Простые люди ропщут, что потомки драконов не могут защитить их, и сами обращаются к тьме. В соседнем герцогстве были погромы, еле остановили восстание, после того как целых две деревни уничтожили тёмные, а тамошний герцог ничего не предпринял. Сейчас вокруг много всякого отребья, ваша светлость, лучше быть неприметными.

Я согласно кивнула, теперь понятна его нервозность. Везти герцогиню в приметной карете не самое лучшее времяпровождение, которое может грозить смертью от шального ножа.

Мой сундук перенесли в таверну, где я переоделась в платье Альрины. Появилась возможность достать пару колечек, которые я хотела сбыть в каком-нибудь городке по пути. Желательно, чтобы городок был большой, чтобы не притянуть к себе слишком пристального внимания.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь