Книга Служба доставки госпожи попаданки, страница 115 – Дара Хаард

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Служба доставки госпожи попаданки»

📃 Cтраница 115

А я осмотрел небольшой двухэтажные домики, яркую вывеску синего цвета с оскаленной мордой зверя и, поджав губы, вошёл внутрь.

Внутри было уютно, тепло, деревянный высокий стол, за которым стоит девушка с карамельными глазками. Увидев меня, вскрикнула, покраснела:

— Господин Октаголд, рада вас приветствовать! — слишком громко вскрикнула, я недовольно скривился, обслуга тут оставляет желать лучшего

— Я знаю, что у вас есть экспресс-доставка за самый короткий срок, хочу нанять вашу хозяйку, — спокойным голосом сказал девушке.

— Господин Октаголд, Сарита редко выходит на доставку, и ее услуги очень дороги, — она что думает, я не смогу оплатить какую-то доставку!

— Вы думаете, меня интересует цена? — стараюсь держать лицо и не вспылить, что себе позволяет эта девка!

Дверь в соседнее помещение резко открылась, и я застыл, не в силах отвести от нее взгляд. Я сразу понял, кто это, Сарита Куар!

Конечно, простая девка не смогла бы так втесаться ко мне в доверие. Мое сознание словно раздвоилось. С одной стороны, передо мной стояла самая красивая девушка в мире. А с другой стороны, я видел, что она совсем не красавица, у меня есть с чем сравнивать. Я смотрел на нее и не понимал, что меня так завораживает в ней. Сверкающие холодом глаза? А может чуть курносый нос, который она надменно задрала вверх, а может все дело в ее губах? Даже на вид они кажутся притягательными и словно просят их поцеловать. Я мысленно дал себе оплеуху, не зря я повелся на нее, не зря. Но сейчас я здесь чтобы… А для чего?

— Судя по всему, вы и есть Сарита Куар? — я не собираюсь ругаться, хочу расстаться с ней в нейтрально, ведь маг с высшим элементалем может быть помощником в работе хранителя.

Ее ответ и последующая перепалка выводят из зоны спокойствия… хотя кому я вру?! Стоило мне увидеть ее, я перестал быть спокойным. Меня разрывало от эмоций, когда одновременно хочется прижать к себе и наорать, впиться в губы поцелуем, сминая всякое сопротивление, или что-то, сломать, чтобы выпустить пар.

Ей дарят цветы! Да как она смеет их принимать?! Я словно забыл, что собирался с ней развестись.

А ее сила! Она легко, как котенка вытолкнула меня, хранителя, из конторы, заставляя открыться, показать, на что я способен.

— Не тебе, безликое создание, мне указывать и что-то предъявлять! И не смей выталкивать меня из дома, словно я шелудивая шавка! — я перешел порталом за ее спину.

Хотелось разозлить ее еще больше, вывести ее на эмоции, поглощать ее чувства, словно изысканный напиток, пожирать глазами ее тело, от запаха которого у меня темнело в глазах и впервые за несколько месяцев стало тесно в штанах. Внутри бесновался мой дракон, редкий случай, когда я полукровка его чувствовал, он шептал мне: Моя! Забирай! Уноси! Береги! Моя!

Но кровь дрейморов еще заставляла сомневаться, еще не доверяла моим чувствам. Я сам не доверял своим чувствам, ревность, злость, желание — бурлящий коктейль из эмоций.

Зачем-то уничтожил букет, вызывая в глазах Сариты вспыхнувшую ярость. Ну же, девочка моя, покажи, что я тебе не безразличен! И она показала, уничтожив мой камзол. Я хмыкнул и оторвал рукав ее брони. Хотелось снять с нее сразу все, но, будем действовать потихоньку.

В голове калейдоскоп картинок, вот Сарита за столом в старинной столовой, чопорная и холодная, вот она злится, сверкая синевой глаз, вот летит на виверне перед носом дикого дракона, вызывая страх и неподвластное мне чувство отчаяния от невозможности защитить свою женщину. Я вспомнил, все вспомнил…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь