Книга Служба доставки госпожи попаданки, страница 29 – Дара Хаард

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Служба доставки госпожи попаданки»

📃 Cтраница 29

— На вас было нападение? — Даймон как-то ловко оказался рядом со мной, даже под руку меня подхватил, словно помогая мне идти по скользкой дорожке, но сам нагло прижал меня к своему боку.

— Не ваше дело, — не очень вежливо ответила я, стараясь оторвать себя от бока мужчины.

— Разве я тебе не нравлюсь, Сарита? — Даймон наклонился ко мне. — Думаю, твое сердце бьется не потому, что ты холодна ко мне, моя ледышка.

— Ледышка, да не твоя, — возмутилась я, переставая быть вежливой. — На тебя вот Делора смотрит, иди и ее тискай.

Октаголд тихо рассмеялся, а у меня сердце от каждого его движения екнуло и так жарко опять стало.

— Никогда бы не поверил, что ледяная магия может быть такой жаркой, Сарита. Я думаю, что не выдержу вдали от тебя два месяца.

— Ты издеваешься? — я даже перестала вырываться и повернулась к полукровке.

Он слишком низко наклонился, и наши лбы почти соприкоснулись.

— Я серьезен, ты мне нужна.

— Твое внимание странно, не находишь?

— Согласен, — хмыкнул Октаголд, — если по-серьезному, мне нужно взять тебя любовницей. Ты из низвергнутого рода, так что даже такое предложение должно тебя радовать. А питомники выкуплю, как и обещал.

— Отпусти мою руку, Октаголд, иначе я ее тебе сломаю! — прошипела я мужчине в лицо. Его дурацкая улыбка меня раздражала, он словно меня не видел, а смотрел куда-то вглубь. — Я за тебя замуж не собираюсь, а уж любовницей и подавно не буду.

— Ты удивительная, Сарита, знаешь об это? Ты — мой ледяной огонь, голубоглазая. И я решил, что ты будешь моей.

— Я против и буду всеми силами сопротивляться.

— Нам нужно поговорить и все обсудить, Сарита, — мужчина словно не слышал меня, прибывая в какой-то своей вселенной. — После бала я приеду.

— Мне не о чем с тобой говорить и питомники ты не получишь… — я немного засомневалась, но потом добавила: — и меня тоже!

Даймон опять рассмеялся, так что у меня внизу живота все скрутило сладкой пыткой.

— Мне нравится твоя борьба со мной, Куар, ты меня веселишь. Мелкая ледяная птичка, у которой легко оторвать крылышки, — Октаголд нагнулся ко мне еще ниже и прошептал: — а ведь я могу и наоборот, дать тебе крылья побольше, ледышка.

Мужчина выпустил меня из своих тисков и пошел вперед к собравшимся возле пристани сопровождающим. Со стороны мы смотрелись вполне мирно беседующей парой, если бы не то, о чем мы говорили.

Я не понимала Октаголда, зачем ему понадобилась я? Дурацкий розыгрыш?

Я понимаю про питомники, но я зачем? Хочет поставить на место? Влюбить в себя и бросить? Слишком мелко для него…

— Может, просто ты ему понравилась? — голос Бусинки звучал издалека. — Я что-то такое должна вспомнить про вас, попаданок, но не могу пока, давай не думай всякое, а иди занимайся.

Я вздохнула, сказала слова прощания, положенные хозяйке и, когда моб Октаголда отшвартовался, выдохнула. Я старалась не смотреть на него, потому что чувствовала, как он смотрит. Выслушать его все же можно, решила я для себя, необязательно принимать его предложение, а выслушать можно.

— Саритка, ты посмотри, какую я деву очаровал, вот увидишь, она будет моей, — Леер стоял рядом со мной и довольно поглядывал в сторону моба, иногда махая рукой девушке, которую я так и не узнала.

— Ты можешь пострадать, — покачала я головой, — не забывай, что ты простолюдин, а эта девушка — аристократка.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь