Книга Брачная афера, или Целительница в бегах, страница 91 – Татьяна Серганова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Брачная афера, или Целительница в бегах»

📃 Cтраница 91

— Как вам угодно!

Громко топая и оставляя после себя грязные следы и небольшие лужицы, я ворвалась на второй этаж и побежала по узкому темному коридору…

Заветная цель была так близка!

В приемной царили тишина и покой. Лима сидела за своим столом и пилила ногти. При виде меня, она застыла и удивленно округлила глаза. Она уже открыла рот, чтобы задать вопрос, но я оказалась быстрее.

— У себя?

— У себя, но не принимает. У него совещание.

— Отлично! — кивнула я и рванула к двери.

— Миранда, стой! — вскрикнула Лима, вскакивая.

Но остановить меня не успела. Я уже распахнула дверь и вбежала внутрь.

В кабинете оказалось темно и душно. А еще многолюдно. Похоже, тут собрался весь свет нашего форта.

Стоило мне переступить порог, как все присутствующие тут же повернулись в мою сторону. Кто-то смотрел неодобрительно, кто-то скучающе, некоторые с жадным любопытством, предвкушая скандал.

— Хоуп? — Форест медленно поднялся, не сводя с меня раздраженного взгляда. — В чем дело?

— Простите, я не успела ее остановить, она так быстро вошла, — виновато пробормотала Лима, которая забежала следом за мной.

— Вы свободны, Лима. Хоуп, что вам нужно? — процедил он, отлично понимая, что я просто так не уйду.

Форест явно злился на меня, и я не понимала причину. В прошлый раз мы вполне мирно и дружелюбно расстались. Я вылечила его, уложила спать и вернулась домой, а после двое суток не покидала лечебницу, спасая жертв обрушения.

— Мне надо срочно с вами поговорить, — быстро произнесла я, смахнув с лица мокрые пряди. — Прямо сейчас.

— Кто-то умер?

— Нет, что вы.

— Ждите снаружи. Я занят, — равнодушно отрезал Форест, вновь присаживаясь на свое место.

Нет, он точно злился на меня. Но на что? Я ведь ничего не сделала. Или дело не во мне? Вдруг отец вместе с Кираном успели навестить его до того, как отправились в лечебницу? Не только навестили, но и высказали ему все? О-о-о, я даже представить боялась, что они ему наговорили.

— Боюсь, у меня нет времени ждать. Дело не терпит отлагательств.

С тяжелым вздохом он бросил на меня еще один раздраженный взгляд.

— Хорошо. Говорите, Хоуп.

— Я бы хотела обсудить этот вопрос наедине.

Он посмотрел еще более пронзительно, кажется, всерьез раздумывая над тем, чтобы выставить меня прочь из кабинета. И желательно в окно!

— У меня нет времени слушать ваши очередные просьбы. Говорите здесь и сейчас или ждите снаружи.

«Вот же упрямый, вредный, просто невыносимый мужлан!» — в сердцах подумала я.

— Хорошо, если вы настаиваете, — процедила я. А после глубоко вздохнула и выдала: — Женитесь на мне. Немедленно!

Казалось, от тишины, которая накрыла кабинет, можно оглохнуть. Создавалось впечатление, будто присутствующие даже дышать перестали, боясь пропустить хотя бы мгновение.

Прошла секунда, вторая, третья.

— Все свободны, — глядя мне прямо в глаза, произнес Форест. — А вас, Миранда Хоуп, я попрошу остаться.

«С превеликим удовольствием!».

Глава 21

Как же присутствующим не хотелось уходить! Одолеваемые любопытством, они старательно тянули время, специально замедляли шаг, все время оглядывались и тихо перешептывались. Но в конечном итоге покинули кабинет.

А мы с Форестом остались один на один.

— Присядешь? — Он указал на стул.

Я кивнула и тут же опустилась, сложив руки на коленях.

Форест перешел на «ты», и я посчитала это хорошим знаком. Значит, имелся шанс, что он не откажет и примет участие в моей авантюре.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь