Книга Темный голод, страница 16 – Кэтрин Диан

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Темный голод»

📃 Cтраница 16

— Я слышал о нём. У меня никогда не складывалось впечатления, что он кто-то особенно значительный. Разве он не руководит каким-то бойцовским клубом? Это даже не запрещено законами Амарады.

— Он во всё запустил свои лапы. Обвинить его в чём-либо было бы сложно, но он настолько грязный, насколько это возможно, а это значит, что он знает всех.

Глаза Кира сузились.

— Так откуда, чёрт возьми, ты его знаешь?

— Как я уже сказал, мне нравится быть информированным. Нельзя сказать, что мы с ним носим браслетики дружбы.

Кир не сводил глаз с Вэса, ожидая продолжения.

Большинству из них стало бы не по себе под этим испепеляющим взглядом, но Вэс отреагировал лишь следующим:

— Мне потребуется время, чтобы извлечь информацию. Если слишком давить на таких людей, они становятся подозрительными. Так недолго нарваться на перерезанное горло — и никакой информации.

— Доктор Ватсон, карамельное макиато с восемью порциями эспрессо и взбитыми сливками? — позвала бариста из-за сверкающей кофеварки для приготовления эспрессо.

— О, это моё, — сказал Рис, поднимаясь со своего кресла с цветочным принтом.

Вэс в полном замешательстве следил за светловолосым плейбоем и гением Тиши, пока Рис шёл к стойке за своим напитком. Бариста, которой было около 20 лет, при его приближении опрокинула вспениватель для молока. Покраснев, она спряталась за стойку, собирая полотенца, несмотря на предложение Риса помочь. Он дал ей дополнительные чаевые и вернулся со своим напитком.

— Что? — спросил он Вэса, глядя поверх своего стакана с горкой взбитых сливок тёмно-синими глазами, полными невинности. — Игра началась. Я должен быть готов.

Под этим Рис подразумевал, что он собирается провести весь день без сна за клавиатурой, выискивая подсказки в городских системах.

Но Вэс этого не знал, а Рис ничего не объяснил, так что на секунду они просто возненавидели друг друга, а потом Рис сел в своё цветастое кресло и снова сосредоточился на этом дерьме.

— Итак, Гидеон, как ты упомянул, руководит бойцовским клубом, — сказал Вэс. — Я не знаю, где и когда проводятся бои, но я могу это выяснить. Это место, с которого стоит начать, и, хотя оно не является незаконным, оно эксклюзивное. Я могу попасть внутрь. — Кир выглядел чертовски настороженным, но Вэс продолжал: — Я не смогу связаться с Гидеоном напрямую, но в его окружении есть другие люди, к которым я могу обратиться, или которые могут обратиться ко мне. Я могу пробиться наверх.

Ронан покачал головой.

— Ты описываешь долгосрочное расследование под прикрытием. У нас нет времени на это дерьмо.

«Спасибо тебе, Ронан». По крайней мере, хоть кто-то согласился с этим ключевым моментом. И если кто-то и должен был согласиться, то это он. Ронан знал лучше других, а может, и лучше Нокса, что значит быть пленником. Каждая ночь на счету, потому что каждая ночь приносила боль.

Ронан сидел, откинувшись на спинку кресла, с суровым выражением лица, и прекрасно это осознавал. Это и было причиной его вызывающего стиля — чёрной мотоциклетной куртки, татуировок и агрессивной, почти панковской прически.

Нокс понимал. Именно поэтому он оставил Ронана в покое.

Вэс, всё ещё сохраняя спокойствие, сказал:

— Ты думаешь, что сможешь лучше?

— Я смогу.

Все взгляды обратились к Луке, привлекательному, но в манере не-замечайте-меня ассасину.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь