Книга Загадка Алисы, страница 108 – Нина Линдт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Загадка Алисы»

📃 Cтраница 108

Конрад, так его звали. Он был в Париже одновременно с этим всплеском.

Лорд Олофф шел по следу, как акробат по тонкому канату, страшась, что вот-вот нить оборвется. Она и впрямь обрывалась. Хозяин времени вскоре сменился. Больше ни от Конрада, ни от сменившего его на посту хозяина времени мага вспышек энергии не было. Тогда лорд Олофф вернулся к тому дому, что был упомянут в полицейском докладе. И стал проверять всех жильцов, что там жили. Поехал и лично осмотрел здание и квартиры, используя магическую ищейку – специально натасканного на магию пса.

Он разыскивал жильцов, перебирал их, как крупинки, а потом одна из пожилых женщин рассказала ему про свою прежнюю соседку, недавно родившую мать, которая немного поехала умом, считая, что кто-то вознамерился украсть ее дочь.

Так он вышел на след Женевьев и Алисы. После нашел Алису в университете, торопясь, не особо искал, где она живет, просто услышал, как она с подругами договаривается пойти на дегустацию. Это было удачей, которую нельзя упускать. После этого подстроить знакомство девушки с метаморфом-пластиком на дегустации вин было легким делом. Лорд Олофф понимал, что если ошибся, и в девушке нет силы, то она умрет от яда. Но он был настолько уверен, что напал на правильный след, что ликовал с того момента, как она оказалась в подвале.

Было ли ему жалко Алису? Лорд Олофф отметал такие мысли. Девочка может спасти жизни многих. Иногда, правда, он задумывался над тем, каким образом энергия хранится в ней, не сжигая ее и не причиняя вреда, но это были мысли мимолетные, для дела не существенные. Куда важнее сама энергия, чем сосуд, в котором она хранится.

Но он ее упустил, а сыщик Макс, как оказалось, был с ней связан. Теперь найти девушку невозможно. Разве что поймать Макса и выпытать у него ее местонахождение.

Пока сыщика искали, лорд Олофф чувствовал, как власть перетекает из его рук к Сантьяго. И был в ужасе, потому что знал, чем обернется его триумф для сотен работников, а особенно для Анны Грей. Она сильная, смелая, умная женщина. Но ее очень просто сломать, если найти ее уязвимое место. Лорд Олофф понимал, что времени на спасение остается все меньше.

– Я не могу просто так подойти к Сантьяго и спросить, зачем ему это все понадобилось. Тем более что я знаю, зачем. Нет. Я доложу обо всем лорду Олоффу. Он что-нибудь придумает. Я его заберу, – Анна посмотрела на связанного метаморфа в гостиной. – Но ты расскажи мне, что случилось с твоим лицом?

Они стояли на террасе квартиры Рэя, избегая смотреть друг на друга.

– Вчера я встретился с Небесным Странником, – Макс невольно коснулся припухшей щеки и отдернул пальцы.

– Что? – Анна засмеялась. – Это же бабушкины сказки, Макс. Его не существует.

– Анна, все, у чего есть имя, существует. Уверяю тебя, одного взгляда на него достаточно, чтобы поверить.

– И какой он? дракон? шестилапый монстр? зубастое чудовище?

– Судя по серебристому свечению, он может превращаться в любое существо. Но передо мной он явился в образе мужчины, с крыльями за спиной и венецианской маской на лице. Было очень жутко. Голос у него такой, будто по стеклу камнем царапаешь. Достает до костей.

– И что он сказал тебе?

– Послание. Но я потом упал, ударился головой, забыл почти все. Я помню только, там было про змею, волка, лисицу, какую-то седую деву. В общем, – Макс почесал затылок, – неудачного он выбрал посланца.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь