Книга Помощница. Дипломная работа с осложнениями, страница 71 – Елена Кутукова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Помощница. Дипломная работа с осложнениями»

📃 Cтраница 71

Поймала себя на мысли, что если он действительно оборотень, то, может быть, мне не стоит опасаться своего раскрытия. Он бы понял… так, Элоиза, стой, ты все равно не знаешь причины, почему оборотню нужно искать другого оборотня.

Мне никогда в жизни не требовался другой перевертыш, даже мысли такой не было.

— Я думаю, защита все-таки не понадобится. Вы забыли, что я притворяюсь зомби?! Некоторые меня даже зовут Леди Зомби.

— Что ж, тогда совместные ночевки точно отпугнут девиц от посещения моей спальни.

Закатила глаза.

— А как еще я должен обезопасить себя?! – произнес мужчина, стараясь выглядеть серьезным.

А ведь я и возразить не могу. Боги, я сама же на это подписалась, в прямом и переносном смысле слова. Я подписала договор.

Впрочем, через мгновение стало не до возражений. Я услышала крик Элизы, доносящийся откуда-то с улицы.

Не говоря ни слова, я бросилась в сторону ближайшего окна, которое находилось в кабинете Эмира. Мой начальник помчался следом.

Вдалеке я увидела какие-то кусты и малышку рядом с братом и воспитателем, который за ними следил.

Недолго думая, вылезла через окно, к счастью, даже не пришлось его открывать, оно и так было распахнуто.

До детей я добралась раньше Эмира и первым делом прижала к себе расплакавшуюся Элизу. Ребенок сразу уткнулся носом в мое плечо.

— Что случилось? – строго спросила я.

Гувернер лишь растерянно пожал плечами, не в силах проронить ни слова.

Ответил мне Лайлз.

— Мы решили поиграть в прятки, выбрали для этого новое место, но… — остановился Лайлз, показывая на свои покрасневшие руки.

Я увидела сыпь, довольно яркую и, судя по виду, болезненную, чуть ли не волдыри.

Руки Элизы, как я заметила, тоже были в таких пятнах.

Устроив ее поудобнее у себя на руках, я подошла к кустам, аккуратно коснулась листьев и отдернула руку. Часть кожи покраснела мгновенно.

— Как ты мог не проверить и привести сюда детей? Я же велел тщательно следить за их безопасностью! – воскликнул Эмир.

— У меня никакой сыпи не было! Я проверил. Может, это индивидуальная реакция?! – пытался защититься молодой человек.

Слова были произнесены безо всякой уверенности, хотя он был на самом деле прав.

Это была индивидуальная реакция на растение. Реакция, которая бы проявилась только у перевертышей, к коим мы с Элизой и Лайлзом относились.

— Нам надо к лекарю! Быстро! – сказал мой начальник, подхватывая на руки Лайлза.

В глазах Эмира читалась самая настоящая паника. Он был мертвенно-бледен. Он явно не знал, что бояться нечего. Растение было безвредным. Сыпь причиняла неприятные ощущения, но не более того.

Собственно, откуда ему это знать?

Эту информацию я намеренно упустила, чтобы мой замечательный и драгоценный начальник не понял, кто я. В тот момент я и не думала, что он вполне может использовать это, чтобы защитить детей.

Сейчас, казалось, мужчина был готов на что угодно.

Я прижала Элизу ближе к груди, ребенок с удовольствием прислонился ко мне сильнее, очевидно, в поисках какого-то утешения. И защиты.

Совсем недавно я говорила себе, что хочу защитить малышку и ее брата, что ж, похоже, пора переходить от слов к делу.

— Нам нужно в дом, думаю, гувернер прав, это всего лишь аллергия. Лекарь может подождать.

В идеале, вообще лучше бы обойтись без него.

— Ага, конечно, и вы вся в сыпи, — сказал Эмир, качая головой.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь