Онлайн книга «Помощница. Дипломная работа с осложнениями»
|
Чем больше людей было вокруг, тем спокойнее мы с Эмиром себя чувствовали. Мы оба боялись попыток похищения. Когда я подошла ближе, дети, забыв обо всех манерах и приличиях, бросились ко мне в объятия. — Поздравляем! Теперь ты будешь нашей тётей! — воскликнули они хором. Я замерла. Глаза защипало, и я поспешно моргнула, чтобы не расплакаться. Когда я пришла в этот дом несколько месяцев назад, я и представить не могла, что стану частью семьи. Что эти малыши с их непростыми характерами примут меня. Но каким-то чудом они стали мне близки. — А значит, ты научишь меня всем боевым заклинаниям, — хихикнул Лайлз, его глаза озорно блестели. — А меня — наносить макияж! — воскликнула Элиза. Я рассмеялась, крепко обнимая их обоих. — Научу, — прошептала я. Наконец я отпустила их из объятий и велела отправляться спать. Они нехотя подчинились, но их сопровождала целая толпа — горничные, охранники и гувернёр. Что ж, пусть так. Лишь бы с ними ничего не случилось. Я вернулась в холл, где гости продолжали оживлённо беседовать с Эмиром. Он как всегда держался с королевским достоинством, хотя я знала, что он предпочёл бы быть в другом месте. Но покой длился не долго. Спустя полчаса, провожая очередных гостей, я услышала доносящиеся с улицы детские крики. Сердце сжалось. По спине пробежал холодок. Неужели они посмели отправиться в лес посреди ночи? Я бросила взгляд на Эмира. Он был занят беседой с каким-то важным гостем. Если мы оба исчезнем, это вызовет вопросы. Слишком много внимания, слишком много слухов. Что ж, остаётся только одно: вернуть беглецов самой. Сжав губы, я быстро направилась к выходу. Ночь была тёмной, но луна освещала дорогу. Детей нигде не было. Тишина, нарушаемая лишь шелестом листвы и звуками ночных насекомых, казалась зловещей. Что ж, по крайней мере, эти маленькие сорванцы пытались быть незамеченными. Возможно, кроме меня их никто и не услышал. У оборотней слух острый. Однако зрение, которое должно было помочь разглядеть их следы в темноте, на этот раз подводило. Зато что-то другое, почти неуловимое, влекло меня вперёд. То ли интуиция, то ли какая-то неведомая сила. И я словно под гипнозом охотно поддалась этому импульсу. «Они явно в лесу», — подумала я, чувствуя, как раздражение смешивается с тревогой. Ох задам я им трёпку. Исключительно словесную, конечно. А может, придумаю что-то невероятно скучное в качестве наказания. Например, заставлю писать строчки. Заодно и почерк улучшат. Я шла по траве, цепляясь каблуками за корни и наступая на мелкие веточки. С каждым шагом туфли на каблуках казались всё более отвратительным выбором для прогулок по лесу. Я не выдержала и сбросила обувь. В конце концов, мне не привыкать ходить по лесу босиком. Очень хотелось позвать детей прямо сейчас, громко и настойчиво, но я стиснула зубы и подавила этот порыв. Не стоит привлекать к себе лишнее внимание. Когда я углубилась в самую чащу, я всё-таки не выдержала. — Лайлз! Элиза! — позвала я. Но в ответ раздалось лишь эхо. Я оглянулась, чувствуя, как тревога постепенно перерастает в панику. Боги, где же они? — Дети! — мой голос стал громче. Я сделала ещё несколько шагов вперёд, но прежде чем успела крикнуть снова, что-то тяжёлое с силой обрушилось мне на макушку. Всё вокруг моментально потемнело, и я упала. |