Онлайн книга «Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок»
|
— После того, как всё открылось, вы не стали устраивать истерику и никого не умоляли, — мягко добавил он. — Я это уважаю. Время от времени я думала, что если бы на его месте был кто-то другой, проявил бы он столько же спокойствия и доброжелательности? Чем больше я общалась с Пааром, тем больше он меня удивлял: в нём не было и тени мстительности. — К тому же, я провожу вас домой, — неожиданно заявил дракон, пристально глядя мне в глаза. — Вы сейчас без сопровождения. — Обычно со мной кто-нибудь из воспитанников, — ответила я, улыбаясь, — причём сопровождать меня настаивают сами дети. — Значит, они у вас действительно сообразительные, — одобрительно заметил он. — Спасибо, — кивнула я, — но сейчас мне нужно закончить с цветами. В этот момент он мягко коснулся моей руки. От его прикосновения по коже словно пробежала искра, вызывая непривычное волнение. Может, это какая-то магия? — Я куплю ваши цветы, — спокойно заявил он. — Теперь у вас нет причин не возвращаться домой. Он тут же озвучил сумму, значительно превышающую ту, что мне предлагали в лавке. Видимо, вопреки сказаниям, драконы умеют быть щедрыми. Цветы быстро переложили в другую карету для доставки в особняк Паара. Перед уходом я, однако, не удержалась и спросила: — А что привело вас в цветочную лавку? Дракон взглянул на меня с лёгким удивлением. Вряд ли я имела какое-то право на личные вопросы, но именно он дал мне повод интересоваться. — Просто вы сказали, что цветы — не лучший подарок. Почему тогда заглянули в этот магазин? Крит ответил с кривой улыбкой, и в его взгляде мелькнула тёплая искра: — Видите ли, дарить столько цветов, даже не узнав, что вам действительно нравится, довольно странно. Я действительно был здесь, чтобы сделать заказ, и я знаю, что порадует любимого и близкого мне человека. Близкому и любимому... Интересно, кого он имел в виду? Почему-то мне кажется, Крит всё же нашёл новую невесту, несмотря на свои прежние заверения. Впрочем, если быть честной, меня это не тревожит. Мы с самого начала были чужими людьми, случайными попутчиками, чьи дороги пересеклись по воле обстоятельств. Слишком разные по сути. — Я бы хотела сделать подарок этому замечательному человеку, — сказала я, стараясь говорить непринуждённо. Дракон удивленно приподнял бровь — явно, не ожидал такого жеста. Не раздумывая, я достала из сумки аккуратный флакончик, который на солнце отливал радугой. — Это духи для хорошего настроения. Я приготовила их вчера и даже сама протестировала, — добавила я с легкой улыбкой. Затем вынула миниатюрную бутылочку эликсира для блеска волос. — Надеюсь, это ей понравится. — Без сомнения, — с уверенностью сказал Крит. — Она очень любит ароматы и средства для ухода. Ей... Она... Эти слова неприятно задели, хотя я хорошо понимала, что речь идет о девушке. Впрочем, зачем обращать внимание? Его личная жизнь — не моя забота, а, наоборот, наличие избранницы даже к лучшему. Всё равно именно женщины — мои главные покупательницы. — Спасибо вам, — с искренностью произнес Крит и тепло улыбнулся. Я вдруг почувствовала лёгкое смущение, может, оттого что в его взгляде было так много благодарности и чего-то особенного. — Незачем благодарить, — быстро ответила я. — Мне даже полезно, если окружающие пробуют мои средства. Чем больше о них узнают — тем лучше для дела. |