Книга Учитель для горе-волшебницы, страница 76 – Наталья Фирст

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Учитель для горе-волшебницы»

📃 Cтраница 76

- Погоди, - остановил его Рэй. – Не кипятись. Есть у меня в загашнике и такое заклинание. Я могу эти бревна лишить части веса. Так что перенесем без проблем.

Он оставил ученика переваривать последнее заявление, а сам подошел к девчонке и сказал еле слышно:

- Умница. Это должно сработать. Только с другой стороны порогов для бревен совсем не много места. Мы, конечно, сразу будем их скреплять, но тебе придется следить за нашим «кораблем», чтобы он ненароком не съехал в воду. Иначе все унесет течением наверх, а нам придется догонять его вплавь.

- Не унесет, - пообещала Ника. - Я подстрахую.

Рэй стоял так близко и смотрел так нежно, что она едва удержалась, чтобы не подставить свои губы для поцелуя.

- Эй, - остудил их пыл грубый Вэл, - голубки, потом будете миловаться. А пока быстро за работу! Я не собираюсь здесь до конца жизни торчать.

Глава 17.3.

Каким бы легким не казался план, на переноску бревен и сооружение «корабля» ушло почти три часа. Ника, хоть и ничего не носила сама, под конец тоже жутко устала. А еще она хотела есть. Правда, вслух свои желания не высказывала, чтобы не расстраивать Рэя. Зато Вэл беспрестанно жаловался на судьбу:

- Зачем я только за вами полез? – стенал он, обращаясь отчего-то к девчонке. Словно это она зазывала его с собой.

- А тебя никто и не просил сюда идти, - фыркнула Ника.

- Цыц! – прикрикнул на них Рэй. – Вы меня скоро доведете, и я заклею вам рты, чтобы молчали до конца путешествия.

Ника посмотрела на него с сомнением.

- Не заклеишь, - сказала она. – тебе же самому станет скучно.

- Зато отдохну в тишине.

- А что, - Вэлу идея пришлась по душе, - такое заклинание тоже есть?

Маг кивнул.

- Есть, - подтвердил он важно. Есть столько разных заклинаний, о которых вы даже не слышали. А будете собачиться, так не услышите вовсе! Отчислю, и дело с концом.

Ника вновь фыркнула. В последнее она не поверила совсем.

- Все!

Мужчина прикрепил магией последнее бревно, проверил рукой конструкцию на крепость и доложил не без гордости в голосе:

- Готово. Можем плыть.

- Уже?

Ника почему-то в последний момент испугалась. Плот теперь не казался ей надежным, а идея удачной. И девчонка поняла, что предпочла пойти пешком на поиски другого пути.

Рэй заметил ее настроение. Легонько щелкнул любимицу по носу и улыбнулся.

- Не дрейфь. У нас все получится. А пока садитесь.

- Я первый, - решил Вэл.

В кои-то веки он повел себя, как мужчина. Нику посадили в середку. Рэй столкнул конструкцию на воду. По скользким камням она свалилась в реку, как по маслу. Сам он запрыгнул на бревенчатую скамью в последний момент.

«Корабль» качнулся и завалился широкой спинкой вниз. И путешественники оказались лицом к небу, а ногами вверх.

Ника нервно хихикнула, намертво вцепилась в руку Рэя. Тот прикрыл глаза. Губы его зашевелились, произнося заклинание. И скоро ребята почувствовали, что спины их и то, что пониже, оказались словно приклеены к деревянной поверхности.

«Скамья» плавно проплыла по дуге, перешла из горизонтального положения в вертикальное. И точно в дурном сне поползла вместе с потоком вверх по стене. Медленно-медленно, до жути лениво.

Под ногами у путников разверзлась пустота. Ника с ужасом глянула вниз, почувствовала, как к горлу подступает тошнотный ком и зажмурилась, твердо решив, что не откроет глаза до тех самых пор, пока этот дурацкий корабль не вынесет их в обещанное Ветерком озеро.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь